Giacomo Baroffio - Frammenti di ricerche II :: Philomusica on-line :: Rivista di musicologia dell'Università di Pavia

 

Giacomo Baroffio

 

Frammenti di ricerche II (10–19)*

 

 

10) Un importante graduale tropario lucchese: Pistoia, Archivio Vescovile, R 69

11) Frammenti liturgici italiani al MAK di Vienna (in collaborazione con Eun Ju Anastasia Kim)

12) Libri e frammenti liturgici italiani presso l’Universitätstbibliothek di Innsbruck

13) Ite missa est e Benedicamus Domino della Messa: Indice alfanumerico

14) Ancora sul messale Vercelli CXXIV

15) Libri liturgici in Croazia

16) La liturgia di dicembre nel libro ordinario di Innichen-Brixen

17) Codices Latini Monacenses: qualche osservazione (in collaborazione con Eun Ju Anastasia Kim)

18) Spigolando nel Germanisches Nationalmuseum di Norimberga

19) Miniature italiane a München

 

10) Un importante graduale tropario lucchese: Pistoia, Archivio Vescovile, R 69

Edward B. Garrison negli anni ’50 ha indicato nel codice R 69 dell’Archivio Vescovile di Pistoia un prodotto lucchese del primo quarto del XII secolo.[1] Il codice in base alla notazione musicale e alla scrittura testuale può essere infatti assegnato alla prima metà del XII secolo. La notazione rivela un’indubbia origine toscana. Garrison l’attribuisce a Lucca e a un centro monastico, considerata la presenza di una messa in memoria di s. Benedetto.[2] Sul piano agiologico si può rilevare la presenza della messa di s. Donato e Ilariano: un formulario presente in una vasta area dell’Italia centrale, che pertanto non è affatto una prova di un’origine aretina del codice.[3] Scorrendo il graduale ci s’imbatte in un tropo che finora è stato individuato soltanto a Pistoia. Nella prosula dell’Alleluia Vidimus stellam per l’Epifania, R 69 coincide in tutto con le lezioni/errori di Pistoia 120.[4]

c. 15v Epyphania domini nostri Iesu Christi Alleluia <Prosula> Magi stellam quam vidistis in Oriente[m] pastores annuntiant eia a Pros Rutilanterque [= Rutilansque] fuit veritas et eia in caelis permanens instruens et veritatis [= veritatem] a Pros Adest namque in caelis permanens erit virtutis in caelis apparuit et in terris a Pros Per infinita saeculorum saecula amen V Interrogabat magos Herodes quod signum vidistis super natum regem stellam vidimus fulgentem cuius splendor illuminat mundum.

Diverge invece da Pistoia 119, 120 e da altri testimoni italici nella redazione della prosula dell’Alleluia Ne timeas di s. Giovanni Battista.[5] Inoltre la lista degli a degli a degli Alleluia delle domeniche dopo Pentecoste diverge notevolmente da quella di Pistoia 119 e 120.[6] È pertanto da escludere che il codice sia d’origine pistoiese. Le rubriche del graduale si riferiscono a una liturgia presieduta dal vescovo; in questa prospettiva non è probabile, anche se non da escludere in modo assoluto, che il libro abbia un’origine/destinazione monastica nonostante la messa di s. Benedetto. La presenza di una messa per s. Martino, posizionata fuori del santorale, fa pensare tuttavia che il codice sia stato scritto realmente per la cattedrale di Lucca come proposto da Garrison per motivi iconografici.[7] Ulteriore legame con Lucca emerge dall’ultima importante sezione (c. 176r), che raccoglie una lunga serie di erie di erie di Benedicamus Domino, con e senza tropi. Evidente è qui il legame con l’antifonario di S. Maria di Pontetetto, Lucca, Bibl. Capitolare 603.

Come si legge in una nota scritta sul contropiatto posteriore, il libro è stato donato nel 1450 alla compagnia della SS. Trinità:

«Messer Giusto di Francesco canonicho di Volterra e cappellano di S. Jacopo di Pistoia e priore della compagnia della Trinita di Pistoia <h>a donato questo libro graduale alla detta compagnia della Trinita a di 3 d’agosto 1450 per l’anima sua».

Oggi il graduale conta 176 carte + il brandello di una carta lacerata (recentemente?); il codice è acefalo (manca l’intero quaternione iniziale), lacunoso e probabilmente mutilo in fine.

* * *

Nella liturgia pasquale si possono evidenziare un paio di canti che propongono l’immagine e la teologia della Pasqua caratterizzata dal Descensus di Cristo agli inferi e la liberazione dei progenitori, come avviene nel mondo bizantino e nella tradizione pittorica della sante icone.

c. 82r Ipsa nocte sancta. statio ad Lateranis. post haec descendunt ad fontes cum cruce et candelabra canendo hunc <h>ymnum. Audite voces <h>ymni et vos qui estis digni.[8] Postea incipiant letania.septena. quina. et terna ante fontem. Hac expleta. Incipit pontifex bened(icere) aquam fontis. et misceat cum crisma. Deinde baptizent primitus masculi. deinde feminae et stet unusquisque in ordine suo. et post haec vadant ad processionem in circuitu ecclesiae canendo hanc antiphonam Cum rex gloriae Christus infernum debellaturus ... [con musica][9] c. 82v c. 82v c. 82v Ut autem ante portas ecclesiae pervenrunt dicat episcopus. Tollite portas principes vestras. et elevamini portae aeternales. et introibit rex gloriae. R(espondent) de intus. Quis est iste rex gloriae. Haec per ter dicat. Ad tertiam vocem [= vicem?] subiungat episcopus. Dominus virtutum ipse est rex gloriae. Et tunc ingrediuntur omnes in ecclesia. Venientesque ante crucem. dicat eiscopus excelsa voce. <Iam Christus dominus resurrexit>. Hoc alint(alit?)ter dicat. Respondent omnes. Deo gratias. Sequitur. Alleluia. Alleluia. Deinde dicit in sono Iam Christus dominus resurrexit. Deo gratias.

* * *

La serie degli Alleluia della settimana di Pentecoste (c. 99r) e delle domeniche successive è la seguente:

 

Pentecoste Emitte
  Veni sancte spiritus
f. 2 Loquebantur variis linguis
f. 3 Spiritus eius ornavit caelos
f. 4 Verbo domini caeli firmati sunt
f. 5 O quam bonus et suavis domine (ThK 174: solo Nonantola)
f. 6 Spiritus est qui vivificat (ThK 347: solo Nonantola)
sabb. Spiritus est deus et eos qui adorant (ThK 271: solo fonti francesi)
Dom. 8 Dum complerentur dies Pentecostes
Verba mea 1
Domine ne in ira tua 2 (ThK 367: Italia centro-settentrionale)
Domine deus meus 2
Deus iudex iustus 3
Deus qui sedes 4
Domine in virtute 5
In te domine speravi 6
Omnes gentes + 7
Magnus dominus 8
Eripe me 9
Te decet 10
Replebimur 10
Exultate deo adiutori 11
Domine deus salutis 12
Domine refugium 13
Venite exultemus / Praeoccupemus 14
Quoniam deus magnus 15
Cantate domino canticum novum quia 16
Domine exaudi orationem 17 + Q.T.
Timebunt gentes 18
Confitemini domino et invocate 19
Dilexit quoniam 19
Paratum 20
In exitu 21
Qui timent dominum 22
De profundis 23
Lauda anima mea dominum 23

* * *

Interessante è la sezione con antifone processionali:[10]

c. 171r Antiphonae de adventu domini ad processionem

Ecce iam venit plenitudo temporis in quo virgo nesciens virum pariens filium editum ex patre ante luciferum in quo bos et asinus cernunt domino in praesepio positum et Maria lactet a quo alitur mundus Ideo mundi domina et angelorum regina pro nobis miseris quem genuisti implora ut per temporalem eius adventum laetum eum in futuro suscipere mereamur alleluia

Prophetavit Esayas et dixit vidi speciem hominis quasi filium dei sedentem in sede tronum eius speciosum et stabant in circuitu eius turba angelica et vidi quasi virgo in throno stantem et dixit mihi unus de ministris haec conceptura est salvatorem mundi alleluia alleluia [- CAIT] c. 171v

Venite omnes exultemus in conspectu domini quia prope est dies in quo natalem eius celebrabimus ut in illo die mundo corde ad altare domini perveniamus quia promittitur filius virginis per visitationem spiritus sancti o beata infantia per quam generis nostri vita est reparata quia tanquam sponsus de thalamo Mariae Christus processit ex utero O virgo super virgines benedicta sic paries filium ut ex virginitate non patiaris detrimentum [recensione come Ivrea LX, 146v; cfr. CAO 3993 + 4090] c. 172r

Missus est angelus Gabrihel a deo in civitatem Nazareth ad virginem Mariam desponsatam Ioseph dixit ad eam spiritus sanctus superveniet in te et virtus altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur ex te sanctum vocabitur filius dei dixit autem Maria ecce ancilla domini fiat michi secundum verbum tuum [CAO 3792]

O Maria Iesse virga caeli regina maris stella plenitudo temporis ecce iam venit iam florem aeterni fructus protulisti ergo precamur o domina ut qui te meruimus confiteri Christi matrem sentiamus te piam et singularis merito hunc nobis tu facias placabilem et dies istos tuae sanctae virginitatis partu dicatos bene nobis ipse propter te o benignissima disponat quo temporalis sollemnitas nos ad aeternam enutriat laetitiam [CAO 4036] c. 172v

In Epyphania domini

Laetentur omnes populi tantae festivitatis gaudia quia hodie sanctus sydus ad Christi cunabula magos perduxit hodie redemptor mundi a Iohanne baptizatus est atque vocatus ad nuptias aquam in vinum mutavit hodie quinque milia hominum de panibus quinque et duobus piscibus satiavit alleluia alleluia [CAO 3568]

Tribus miraculis ornatum diem istum colimus hodie stella magos duxit ad praesepium hodie vinum ex aqua factum est ad nuptias hodie a Iohanne Christus se baptizari voluit ut salvaret nos deus noster alleluia [CAO 5184] c. 173r

In Quadragesima

Convertimini omnes simul ad deum mundo corde et animo in oratione in ieiuniis et vigiliis multis fundite preces vestras cum lacrimis ut deleatis cyrographum peccatorum vestrorum priusquam vos repentinus superveniat interitus antequam vos profundum mortis absorbeat et cum creator noster advenerit paratos nos inveniat [CAIT] c. 173v

Emendemus in melius quae ignoranter peccavimus ne subito praeoccupati die mortis quaeramus spatium paenitentiae et invenire non possimus attende domine et miserere quia peccavimus tibi veniam petimus quam non meremur manum tuam porrige

Cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae et coeperit iudicare saeculum per ignem et assistunt ante eum omnis chorus angelorum et congregabuntur ante eum omnes gentes tunc dicet his qui ad dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete praeparatum vobis regnum a constitutione mundi et ibunt inpii in supplicium sempiternum iusti autem in vitam aeternam et regnabunt cum deo in saecula [CAO 2032] c. 174r

Christe pater misericordiarum qui tempus acceptabile reis indulges reminiscere miserationum tuarum et quos hucusque toleras ad paenitentiam conpunge peccavimus domine in omnem iustitiam tuam et iniquitates nostrae abstulerunt nos et tu iratus es et avertisti faciem tuam et possederunt nos domine absque te sed respice tu pater noster es et nos lutum ne irascaris satis neque multitudinem viscerum tuorum super nos contineas ultra sed parce placare adtende et fac nobis iuxta mansuetudinem benignitatis tuae ut in die bona quam tu fecisti o fons David patens in ablutione menstruatae nec confundamur in nobis sed laetemur in te [CAO 1784] c. 174v

Respice domine ad fragilitatem generis humani et require vulnera quae curasti quia quantum circa nos pietatem impenderis amplius quibus miserearis invenies extende quaesumus medicas manus et quod infirmum est cura quod dubium est repara quod integrum fide perseverante conserva c. 175r

Pro pace

Pro pace regum et principum invocamus te domine deus clementissime adoramus te ut nobis aeris temperiem dones caelique serenitatem et fructus terrae largiri digneris largitor bone tu es verus pastor noster nos agni et filii tui quamvis miserrimmi miserere nostri deus misericordissime per suffragia omnium sanctorum atque archangelorum tuorum supplicamus te rex omnipotens paganorum iugo dissipando concute arma illorum confringe et virtutem contere Iesu Christe domine redemptor noster arma invictissima nostra reminiscere redemptor magne quoniam redemisti nos piissime pretiosissimo sanguine tuo creator angelorum restaurator hominum spes et misericordia peccatorum nunc et in sempiterna saecula amen [CAIT].

 

11) Frammenti liturgici italiani al MAK di Vienna

in collaborazione con Eun Ju Anastasia Kim

Nel 1984 Bauer-Eberhardt, nell’importante catalogo dei frammenti italiani conservati a Monaco di Baviera, ha segnalato l’esistenza di alcuni frammenti presso il Museum fur Angewandte Kunst di Vienna. Abbiamo potuto esaminare personalmente la raccolta del MAK, con un grosso limite che purtroppo tali collezioni presentano spesso (ad esempio a Berlino il Kupfestichkabinett, a Londra il Victoria & Albert Museum, a Milano la Biblioteca Ambrosiana e la Trivulziana, a Parigi la Collezione Wildenstein presso il Museo Marmottan). Il limite in questione è una conseguenza dell’interesse dei collezionisti per le sole miniature: in molto casi i cuttings sono incollati su un supporto di cartone che rende impossibile la lettura del retro. Lettura talora indispensabile per conoscere la tipologia del libro liturgico da cui le miniature sono state barbaramente ritagliate.

I frammenti viennesi sono ben disposti in ampie scatole che hanno il nome Mappe Buchmalerei, italienisch seguito da un codice alfanumerico (II a ...). I pezzi di piccole dimensioni sono fissati in gruppi da 2 e più ritagli su un cartone che porta un numero progressivo. Nelle scatole sono inseriti fogli manoscritti e dattiloscritti con alcune notizie su origine, datazione e tipologia libraria. Questi appunti sono in parte erronei. Varrebbe la pena approfondire lo studio del materiale viennese, cosa che richiede molto più tempo di quanto è concesso in una visita. Purtroppo non è stato possibile fotografare il materiale, e ciò impedisce per il momento un ulteriore studio dei frammenti liturgici italiani ricavati da codici del XV secolo che hanno notazione quadrata.

Provengono da antifonari:

  • 1183/1 (1 carta) + 1183/2 (1 carta) tetragramma mm 40 [Mappe II c]

  • 1399/a tetragr. 40 [Mappe II b]

  • 1400 (1 carta = responsorio Adorna thalamum del 2 febbraio) [Mappe II a]

  • 1542 (1 carta) tetragr. 33 [Mappe II c]

  • 1549 (1 miniatura: Annunciazione = responsorio Aspiciens a longe) tetragr. 32/33 [Mappe II a]

  • 1557 (8 iniziali) tetragr. 24 [Mappe II b]

  • 1561 (7 iniziali) + 1561 [II a 22] (3 iniziali) tetragr. 36 [Mappe II a]

  • 1580 (8 iniziali) + 1559/2 (3 iniz.) + 1559/3 (2 iniz.), tetragr. 24 [Mappe II b]

  • 1590 (carta mutila) Firenze ? s. XIV-XV [Mappe II b]

  • 1564/57 + 1564/59 + 1564/82 + 1593/28 + 1593/60 + 1594/52 + 1594/70 + 1594/84 + 1597/41 + 1597/44 + 1597/54 + 1597/58 + 1598/36 + 1598/62 + 1598/120 tetragr. 29. L’ultimo frammento è il più esteso e rivela l’origine francescana dell’antifonario che potrebbe risalire alla fine del sec. XIV. Riporta l’inizio del responsorio dell’ufficio ritmico di s. Chiara Francisci pia plantula [Mappe II b]

  • 1602 (6 iniziali) tetragr. 29 [Mappe II b]

  • 11215 [già 1422] tetragr. 35 [Mappe II c]

Provengono da salteri:

  • 1399/b + 1399/c [Mappe II b]

Provengono da graduali:

  • 1552 tetragr. 35 (iniziale E con lapidazione di s. Stefano) [Mappe II a]

  • 1562 [II a 14] + 1562 [II a 15] + 1562 [II a 16] + 1562 [II a 17] + 1562 [II a 18] (3 iniziali) tetragr. 57 [Mappe II a]

  • 1562 [II a 19] + 1562 [II a 20] + 1562 [II a 21] tetragr. 35 (s. XIV ?) [Mappe II a]

  • 1592/38 + 1595/48 +1595/66 + 1595/102 +1595/? + 1596/40 + 1596/109 + 1599 + 1599/103 + 1599/105 tetragr. 36/37 [Mappe II b]

  • 1582 (5 pezzi) tetragr. 56 [Mappe II b]

  • 1595 (carta mutila) tetragr. 31 [Mappe II b]

  • 11216 [già 1422] s. XIV [Mappe II c]

Provengono probabilmente da un antifonario o da un graduale:

  • 1554/a [Mappe II a]

  • 1554/b [Mappe II a]

Proviene da un sequenziario o da un graduale sequenziario:

  • 574, tetragr. 32 (seq. Lauda Syon) [Mappe II b]

Provengono da libri non identificati:

  • 1583 (3 iniziali) tetragr. 28 [Mappe II a]

Festoni ornamentali provenienti forse da libri corali:

  • 1184/1 + 1184/2 [Mappe II c]

  • 1711 (attibuiti ad Andrea Mantegna per Innocenzo VI) [Mappe II b]

 

12) Libri e frammenti liturgici italiani presso l’Universitätstbibliothek di Innsbruck

In una visita a Innsbruck ho potuto prendere appunti relativi a libri e frammenti liturgici d’origine italiana o provenienti da fondi italiani altoatesini come Neustift (Novacella) e Schnals (Senales). In particolare ricordo i frammenti:

 

A 10 hor ? 1 Neustift XV-XVI 104 G 8
A 11 brv 1* striscia Schnals XV 109 G 13
A 12 mis 1 Neustift XV 107 H 5
A 14 hom 11 strisce Neustift XI ? 107 A 12
A 15 hom 9 strisce Neustift XI ? 110 A 4
C 33 ptt 1* Schnals X 104 B 9
18 rit 1* Baviera ? > Neustift XII/2 106 E 7
20 evs ? 1 Neustift XI-XII 110 F 2 [11]
  Il testo tratto dal vangelo di s. Luca (cap. 23) presenta la serie di litterae passionis "t c l"
24 scr ? 1 Schnals IX Ms 223 [12]
28 grd ? 1* Neustift   161 F 11
85/a kyr 1* Neustift XIII  
86/ ant ?  2 pezzi Neustift XIII 134 A 8
  gli ultimi 3 pezzi hanno neumi germanici

 

colonna 1 = segnatura attuale; 2 = tipologia; 3 = consistenza; 4 = provenienza; 5 = età; 6 = materiale librario da cui sono stati staccati i frammenti.

* * *

Ho potuto consultare anche alcuni manoscritti tra cui il noto messale con calendario ms 43.

Nel calendario – che inizia a rivelare la sontuosità del codice con i quattro colori dell’inchiostro usati per differenziare i giorni liturgici (oro, azzurro, rosso, nero) – ho rilevato:

 

24 aprile: s. Giorgio (oro) «non transfertur. duplex maius»

7 maggio: s. Maurelio vescovo (azzurro) «duplex maius»

 

A Pentecoste la sequenza che si legge oggi a c. 188rb è Veni sancte spiritus; ma le cc. 188ra-188vb sono di mano diversa dal resto del codice. La stessa II mano si riscontra ancora a c. 191rv. La rubrica a c. 189vb segnala Infra octavam quotidie dicitur haec sequentia Veni sancte spiritus. Quale sequenza fosse prevista in origine per la Pentecoste si desume dall’indicazione di c. 195vb relativa al sabato successivo «... Postea sequitur sequentia Sancti spiritus», senza testo. Il che significa che nel giorno di Pentecoste si cantava la famosa sequenza di Notker. Oltre al canto pasquale Victimæ paschali laudes (c. 170va), un’altra sequenza si trova a c. 271va: Salve mater salvatoris, per l’Assunta.

Il calendario e il proprio dei santi (cfr. appendice) orientano verso una redazione del messale secondo la tradizione minoritica (ad esempio, a c. 230vb la Messa del 16 gennaio per i martiri francescani). Di particolare interesse locale sono due formulari:

 

c. 243ra In sancti Georgii inclyti patroni nostri.

Ad Missam Introitus

Dat miles egregius venerandus Georgius post asperum martyrium celi scandit palatium capta prius victoria de draconis sevitia divinum per auxilium alleluia alleluia alleluia Psalmus Regis erepta filia circa viginti milia baptismi sumunt lavacrum Versus Gloria

Oratio

Deus qui nobis beati Georgii martyris tui meritis et intercessione letificas. concede propitius. ut qui eius beneficia poscimus dono tue gratie consequamur. Per.

Epistola

Stabunt iusti. Require in communi unius martyris a Pascha usque ad Penthecosten.

Alleluia.

Deprecante Georgio dominum flexis genibus ruit dei iudicio templum cum sacerdotibus

Alleluia.

Sacer martyr Georgius venenum dum securus bibens in nullo leditur propinans tunc ipse convertitur

Sequentia

Sume laudes pelle fraudes inclyta Ferraria
Tecum laudent non defraudent celi terre maria
Cum patronus terre (vere) bonus sit tibi (tibi sit) Georgius
Fortis pugil pro te pugil (vigil) hic martyr Georgius (egregius)
Qui draconem interfecit et malorum arefecit vires et insidias
Regis natam liberavit Deciique non expavit minas et potentias
Hic reginam in agone confortavit et corone celi participium
Hic accepit non decepit ob hoc currit et non repit ad dei palatium
O Georgi funde preces urbis tue tolle feces atque omnem scoriam
Ut mundati et purgati te ductore perducamur (perducantur) ad celestem gloriam. Amen

 


[Tra parentesi nel testo sono inserite le varianti di un codice miscellaneo di Sankt Blasien (ms. Blas. 77 della Landesbibliothek di Karlsruhe, 1438-1440, edito negli Analecta Hymnica, 50, p. 170, nr. 149]
 

Evangelium

In illo tempore dixit Iesus discipulis suis Ego sum vitis vera. Require ubi epistola. et dicitur Credo

Offertorium

Offert in sacrificium se deo per martyrium miles valens Georgius non flexus [...] et monitis abscisione capitis fit angelorum [...] alleluia.

Secreta

Munera domine oblata sanctifica et intercedente betao Georgio martyre tuo [...] a peccatorum nostrorum maculis emunda. Per.

Communio

Orat [...] martyr datus iam Georgius beatus deus audias precantes meum nomen invocantes alleluia alleluia.

Postcommunio

Supplices te rogamus omnipotens deus ut quos tuis reficis sacramentis intercedente beato Georgio martyre tuo tibi etiam placitis moribus dignanter tribuas deservire. Per..

Infra octavam sancti Georgii non fit de aliquo festo nisi de sancto Marco evangelista. Sed post octavam celebrantur. De dominica vero que infra octavam occurrit fit tantum commemoratio nisi in dicta dominica poneretur primo historia que non possit […].

 

c. 246vb In sancti Maurelii Ferrarensis episcopi et martyris.

Introitus

Gaudeamus omnes in domino diem festum celebrantes sub honore beati Maurelii presulis. de cuius passione gaudent angeli et collaudant filium dei alleluia alleluia alleluia. Psalmus Virgo dei dilectus proprio sangui ne laureatus letus celi scandit palatium. Versus Gloria patri

Oratio

Deus qui hodierna die beatum Maurelium pontificem tuum hoste devicto per martyrii palmam ad superne contemplationis gloriam pervenire fecisti: presta quesumus: ut qui protectionis tue gratiam querimus: eius piis intercedentibus meritis petitionis nostre salutarem consequamur effectum. Per.Per.

Lectio libri Sapientie

Ecce sacerdos magnus qui adeptus – gloria sua

Alleluia [Graduale]

Sacer presul Maurelius iure est glorificandus qui tempore pacis martyrium invenit

Alleluia

Alme pater Maureli qui pro Christi amore sanguinem tuum fudisti pro tuis ora filiis ut non pereamus in tremendo dei iudicio.

Secundum Ioannem

In illo tempore. Dixit Iesus discipulis suis. Ego sum pastor bonus: bonus pastor dat animam suam et cetera. Require in dominica secunda post Pasca resurrectionis domini. Dicitur Credo.

Offertorium

Congratulamini omnes et gratias ingentes deo agite qui ob merita gloriosissimi patroni nostri Georgii talem nobis dedit antistitem alleluia.

Secreta

Suscipe quesumus domine munera: que pro gloriosa martyris tui et episcopi Maurelii passione tue obtulimus maiestati ut qui tibi digne meruit famulari eius intercedentibus meritis ab omni hoste nos facias esse securos. Per dominum.

Communio

Dum sanctus vir divina celebraret manus domini cuncto spectante populo super caput eius visa est: que suum dilectum benedixit alleluia.

Postcommunio

Divina sumentes libamina imploramus domine clementiam tuam; ut intercedente beato Maurelio martyre tuo atque pontifice: cuius hodie festa devote celebramus: ab omni nos adversitate custodias. Per.

  Le illustrazioni dei capilettera saranno indicate prossimamente nel repertorio informatico «Lettere parlanti» (musicologia.unipv.it/baroffio).

* * *

Il ms 409 alle cc. 1-5 contiene un rituale monastico del XIII secolo proveniente dalla certosa Mons Angelorum di Senales.

c. 1r: Oremus Visibilium et invisibilium creator deus adesto propicius ut hec indumenta sanctitatis – sanctificare digneris. Oremus <A>peri quesumus domi ne oculos maiestatis tue ad benedicendam hanc religionis vestem – servare mereatur.

Nelle litanie che seguono immediatamente non ci sono santi particolari da ricordare.

* * *

Il ms 415 è un codice miscellaneo del XV secolo di minuscole dimensioni, proveniente sempre da Senales. A cc. 199r «Incipit iubilus beati Bernhardi Ihesu dulcis memoria / dans vera cordi gaudia ...» fino a c. 204r «... ut nos donet celestibus / cum ipso frui sedibus. Amen».

* * *

Il ms 442 è pure una raccolta miscellanea di Novacella, dove somno stati ricopiati vari testi nel XVII secolo.

Interessa un fascicolo cartaceo estraneo al ms centrale, pure cartaceo: Formula Recipiendi haereticos sponte comparentes in foro exteriori (p. 499), Formula Sentententiae in qua narratur in summum spontanea comparitio, ut infra (p. 501), Formula Abiurationis (p. 503), Forma Abiurationis (p. 507).

* * *

Il ms 457 (c. 1r Dicta Haymonis de sanctis) contiene un’arcinota raccolta di canti a 1 e 2 voci (cc. 78-107) che proviene da Senales.

I contropiatti anteriore e posteriore sono stati recuperati da un antico salterio.

* * *

Le prime 6 carte del ms 463 sono un calendario del XIV secolo. Il codice proviene dalla certosa di Senales.

Il calendario presenta integrazioni generiche (a s. Urbano, il 25 maggio, è indicato initium estatis) e altre che l’hanno adattato agli usi certosini: abstinentia in alcuni giorni vigiliari (5 gennaio, 2 febbraio, 24 marzo, 23 giugno, 14 agosto, 7 e 28 settembre, 31 ottobre, 7 e 24 dicembre); s. Giorgio dal 24 è anticipato al 23 aprile; il vescovo s. Ugo il 18 novembre.

* * *

La Bibbia ms 469 proviene da Annenberg e poi è passata a Senales. Il codice è francese, secolo XIII.

* * *

Il ms 478, sempre di Senales, è del XV secolo e contiene gli Statuta certosini che si trovano anche nel coevo ms 482.

* * *

Il ms 484 è stato recentemente proposto alla mostra su Carlo Magno e le Alpi di Susa. L’evangeliario, seguito da un Capitulare evangeliorum, è del secolo IX-X e presto è stato utilizzato a Innichen (San Candido).

Nel testo dell’evangeliario sono stati inseriti neumi germanici a c. 59v sulle parole di Gesù «Hierusalem Hierusalem Quae occidis prophetas et lapidas eos qui ad te missi sunt». Nel Capitulare evangeliorum la festa dell’Assunta è indicata come Pausatio Mariae (c. 227r).

* * *

Varie orazioni precedono il benedizionale ms 553, cc. 25, secolo XV, di Novacella:

In anniversario pro pluribus (c. 1r), In anniversario pro famulo (c. 1v), In anniversario pro famula (c. 2r) [sempre le 3 orazioni per la Messa]; In festo Purificationis B. Mariae (c. 3r): con musica Ant Lumen ad revelationem (c. 5r); In Die Palmarum (c. 8r): con musica Praefatio. VD Qui gloriaris in consilio (c. 9v), Quibus peractis [= Ant Pueri Hebraorum] Praepositus ante crucifixi pedes se provoluit, Decanus eum arundinem leviter feriens canit ter voce iterata Scriptum est enm percutiam pastorem et dispergentur oves gregis Praelatus se erigens Postquam autem resurrexero praecedam vos in Galileam Chorus Ibi me videbitis dicit dominus. Surgens dicat orationem. Oratio Omnipotens sempiterne Deus qui dominum nostrum Iesum Christum super pullum asinae... (c. 15v); Feria quinta in Coena Domini (c. 17v); Sexta feria parasceves (c. 20r).

* * *

Miscellaneo è pure il ms 591, secolo XIV, proviene da Senales.

Libellus precum (cc. 121r-128r); Officium beati Vigilii (cc. 212rb-214va: cursus secolare); Vita Vigilii (cc. 214va-215vb).

* * *

APPENDICE: il santorale del messale MS 43

Abdon Sennen 264rb

Adriano 278vb+

Agapito 272vb

Agata 238rb

Agnese 233ra

Agnese II 235ra

Agostino 274ra

Alessandro E T G 246va

Ambrogio 228rb

Anastasia 230rb

Andrea 227rb

Andrea vig 226rb

Antonio ab 231va

Antonio conf 250va

Apollinare 262vb

Barnaba 250ra

Bartolomeo 274ra

Basilide Cirino Nabore Nazario 250rb

Benedetto ab 241va (Os iusti)

Beraldo Pietro Accorsio Adiuto Ottone 230vb

Callisto 285vb

Caterina 291vb

Cecilia 290vb

Cesario 289rb

Chiara 269va

Cipriano Giustina 282va

Ciriaco Largo Smaragdo 267vb

Clemente 291ra

Cleto Marcello 244rb +

Cornelio Cipriano 280rb

Coronati IV 289rb

Cosma Damiano 282va

Crisanto Daria 286rb

Croce: Esaltazione 279va

Croce: Inventio 245va

Damaso 229ra

Dionigi Rustico Eleuterio 285va

Domenico 266ra

Donato 267rb

Elisabetta (d’Ungheria) 290va

Emerenziana + = Prisca 233va

Ermete 275va

Eusebio 270ra

Fabiano Sebastiano 232va

Felice Audatto 276vb

Felice Simplicio Faustino Beatrice 264ra

Felice sul Pincio 230va

Felicita 291va

Filippo Giacomo 244va

Francesco 284va

Fratelli VII + Rufina Secunda 260vb

Fratelli XII 277ra

Gervasio Protasio 252ra

Giacomo 262va

Giorgio 243ra

Giovanni ante Portam Latinam 246va

Giovanni Battista 253rb

Giovanni Battista: Decollazione 275va

Giovanni Battista: vigilia 252rb

Giovanni Paolo 254vb

Girolamo 284rb

Gordiano Epimaco 247vb

Gorgone 278vb

Gregorio pp 240vb

Ippolito Cassiano + Compagni 269vb

Ippolito Sinforiano 273va

Leone 255rb

Lorenzo 268vb

Lorenzo: vigilia 268rb

Lorenzo: VIII 272rb

Luca 286ra

Lucia 229rb

Lucia Geminiano Eufemia 280vb

Ludovico ep 273ra

Luigi (Ludovico) re conf 274va

Maccabei 265rb

Marcellino Pietro Erasmo 249rb

Marcello 231rb

Marco 244ra

Marco 285rb

Marco Marcelliano 251va

Maria Maddalena 261rb

Maria: Annunciazione 242ra

Maria: Assunta 271ra

Maria: Assunta: vigilia 270rb

Maria: Concezione 228va

Maria: Natività 277rb

Maria: Purificazione 235va

Maria: Visitazione 258va

Mario Marta Audiface Abacuc 232rb

Martino ep 290ra

Martiri XL 240vb

Matteo 281va

Matteo: vigilia 281ra

Mattia 239vb

Maurelio 246vb

Maurizio e Compagni 282rb

Menna 290rb

Michele: Dedicazione 283ra

Michele247vb +

Nabore Felice 261vb

Nazario Celso Vittore Innocenzo 264ra

Nereo Achilleo Pancrazio 248rb

Nicola 228rb

Nicomede 280va

Paolo: Commemorazione 257vb

Paolo: Conversione 233vb

Perpetua Felicita 240vb +

Pietro Paolo 256va

Pietro Paolo: vigilia 255va

Pietro Paolo: VIII 260ra

Pietro: Cattedra 239ra

Pietro: in vincula 264vb

Potenziana 248va

Prassede 261ra

Primo Feliciano 249va

Prisca 231vb

Processo Martiniano 259va

Proto Giacinto 279ra

Sabina 276va

Santi Tutti 288ra

Santi Tutti: vigilia 287rb

Saturnino 227rb

Sergio Bacco Marcello Apuleio 285ra

Simone Giuda 287ra

Simone Giuda: vigilia 286va

Sinforosa e figli 261ra+

Sisto Felicissimo Agapito 266rb

Stefano mrt inventio 265vb

Stefano pp 265va

Teodoro 289vb

Tiburzio Susanna 269rb

Tiburzio Valeriano 242vb

Tommaso ap 229va

Tommaso d’Aquino 240v

Trasfigurazione 266va

Urbano 248vb

Valentino 238va

Vincenzo Anastasio 233rb

Vitale 244rb

Vito Modesto Crescenza 251va

 

 

13) Ite missa est e Benedicamus Domino della Messa: Indice alfanumerico

È apparsa di recente un’importante pubblicazione: WILLIAM F. EIFRIG – ANDREAS PFISTER (a cura di), Melodien zum Ite missa est und ihre Tropen, Bärenreiter, Kassel, 2006 (Monvmenta Monodica Medii Aevi, 19). Numerosi sono i manoscritti italiani presi in considerazione:

 

Apt, Ste-Anne 18 (?)

Arezzo E

Arezzo H

Arezzo s.s.

Arezzo 526

Assisi 620

Assisi s. s.

Benevento 34

Benevento 35

Benevento 38

Benevento 39

Benevento 40

Berlin Mus. 40617

Bologna, Museo civico medievale, cor. 8

Bologna, Museo civico medievale, cor. 9

Bologna, Museo civico medievale, cor. 12

Bologna, Museo civico medievale, cor. 18

Bologna, Museo civico medievale, cor. 28

Bologna, Museo civico medievale, cor. 34

Bologna, Museo civico medievale, cor. 35

Bologna, Museo civico medievale, cor. 71

Bologna, Civico museo bibliografico musicale, Q 7

Bologna, Civico museo bibliografico musicale, Q 11

Bologna, Bibl. Universitaria, 2893

Chicago, Newberry Libr., +74

Cividale, Museo Archeologico Nazionale, LXXIX

Cortona, Bibl. Comunale, 3

Cortona, Bibl. Comunale, 15

Firenze, San Marco, 516

Firenze, San Marco, 525

Firenze, San Marco, 526

Firenze, San Marco, 527

Firenze, San Marco, 552

Firenze, San Marco, 587

Firenze, San Marco, 628

Gorizia, Bibl. Seminario Telogico Centrale, I

Kopenhagen, Bibl. Reale, Ny. K. Samling, 632 8°

Lucca, Bibl. Governativa, 1061

Lucca, Bibl. Governativa, 2673

Lucca, Bibl. Governativa, 2690

Madrid, Bibl. Nacional, 19421

Milano, Bibl. Naz. Braidense, AD XIII 20

Milano, Bibl. Naz. Braidense, AE AIV 12

Milano, Bibl. Naz. Braidense, Duchi di Parma 5

Milano, Bibl. Trivulziana, 614

Modena, Bibl. Estense Univ., 1005

Modena, Bibl. Estense Univ., 1011

Modena, Bibl. Estense Univ., 1016

Molfetta, Bibl. Capitolare, s. s.

Napoli, Bibl. Nazionale, VI E 11

Napoli, Bibl. Nazionale, VI F 26

Oxford, Bodleian Libr., Lyell 72

Padova, Bibl. Seminario, 697

Padova, Bibl. Univ., 1340

Paris, BNF, lat. 829

Paris, BNF, lat. 10503

Paris, BNF, n. a. lat. 1413

Perugia, Bibl. Capitolare, 16

Perugia, Bibl. S. Pietro, B

Pisa, Bibl. Catariniana, s. s.

Pisa, Bibl. Catariniana, s. s.

Poppi, Bibl. Rilliana, 1

Roma, Bibl. Angelica, 123

Roma, Bibl. Naz. Centrale, "Vittorio Emanuele", V. E. XX (Varia 290)

Siena, Bibl. Com. Intronati, H I 10

Siena, Arch. Musicale, Mus. 22

Siena, Bibl. Piccolomini, F 156

Siena, Bibl. Piccolomini, 213

Torino, Bibl. Naz. Univ., F III 17

Udine, Bibl. Arcivescovile, 93

Vaticano, BAV, Barb. lat. 657

Vaticano, BAV, S. Maria Magg. BB 2 15

Vaticano, BAV, Reg. lat. 2049

Venezia, Bibl. Naz. Marciana, 7554

Le melodie sono raggruppate in base alla modalità, ma purtroppo il volume non contiene indici melodici. Per facilitare la ricerca propongo qui gli indici secondo una codifica alfanumerica collaudata in varie pubblicazioni (semitono = 1; unisono = 0; gli intervalli discendenti sono preceduti da -). Nella I colonna è indicata la nota iniziale, nella II una stringa con le note successive; nella III il rimando al numero dell’edizione. La IV colonna presenta alcuni repertori segnalati nella stessa edizione (A = Schlager, Thematischer Katalog; G = Bosse; H = CAO; K = Melnicki; S = Thannabaur).

 

a

-2 2 3 -1 -2 2 -2 -2 2 0 0 -2 -2 -1 -2

157 a IM

CK 018

a

3 2 0 0 0 -2 -1 -2 2 1 -3 0 0 -2 2

164 BD

 

a

0 -2 0 2 0

225 a/b IM

 

a

3 2 0 0 -2 4 -2 -2 2 -2 -2 2 0 0 -2

325 BD

K 097 Christe

a

-2 2 -4 4 3 0 -1 -2 -2 -2 2 0 0 2 -5

445 IM

A 329 cfr

a

-2 2 -2 -2 2 2 0 2 1 -1 -4 2 -2 -2 2

156 IM cfr 153

 

A

3 2 –2 2 –2 2 2 1 –1 –2 2 –2 –2 2 0

101 IM

 

a

-2 2 1 –1 –2 2 0 3 2 –5 1 –1 –2 2 0

113 a IM/BD

 

a

1 -1 -2 2 -7 3 2 2 0 -2 -2 -1 -2 -2 2

161 b BD

 

a

3 2 0 -2 -1 -2 2 -2 -2 2 0 -2 2 -4 -1

164 IM

H 6201

a

-2 2 3 -1 -2 -2 2 -2 -2 -3 2 0 3 2 -7

157 IM

 

a

-2 7 -2 2 -2 -2 -3 2 0 -2 -2 -1 -2 2 -4

158 IM

K 016 Christe

a

3 -1 -4 2 -2 -2 2 2 0 2 1 -1 -4 2 0

162 IM

 

a

0 0 -4 4 0 -2 2 -2 0 -2 -1

225 a/c BD

 

a

0 -2 2 2 -2 -2 -2 -1 -2 0 3 -1 1 2 -2

446 IM

A 400

A

3 2 2 1 –3 –2 2

102 IM

 

a

-2 2 -2 -2 -1 -2 2 1 -1 -2 2 -2 -2 2

154 a IM cfr 144

 

a

1 -1 -2 2 -7 3 2 2 1 -1 -2 -2 -1 -2 -2

161 a IM/BD

K 016

a

-2 -2 2 2 3 -3 0 -2 -2 2 2 -7 5 -2 -1

151 IM

 

a

-2 2 -2 -2 -1 -2 0 5 -2 2 2 -2 -2 2 -2

155 IM

 

a

0 -2 -2 2 -2 2 2 -4 0

324 IM

 

a

0 -2 2 -2 -2 2 2 -4 2 2 -5 -2 2 3 -2

160 IM

K 018 Christe

a

3 0 2 0 -2 2 -5 2 -4 -2 2 2 3 -1 -4

163 IM

K 161 Christe

a

-2 2 -7 0 -2 4 1 -1 -2

152 IM

G 16

A

5 0 –3 1 2 0 2 1 –3 2 –2 -3 1 2

101 a IM

A 003

a

1 -1 -2 2 -7 3 2 2 -2 -2 -1 -2 2 -4 2

161 b/a IM

 

a

0 -2 2 -2 -3 3 2 3 -3 5 -2 2 -2 -3 0

159 IM

 

a

-2 2 -4 2 -2 -1 -2 2 -2 -2 4 3 2 -5 -2

153 IM cfr 156

 

a

-2 2 -2 -5 2 1 -1 -2 -2 2

154 IM

 

a

-2 2 -2 -2 -1 -2 5 2 3 -1 -2 -2 2

146 b IM

 

a

3 0 -1 -2 3 -3 3 -1 -4 2 -2 -2 -1 -2 0

447 IM

K 068 Christe

a

0 -2 2 -2 0 -2 -1

225 a IM

 

a

-2 2 -2 -5 3 -1 -2 -2 2

154 a BD

 

a

1 -1 -2 2 -7 3 4 -2 -3 1 -3 -2 2

161 b IM

 

C

0 2 3 0 0 –1 -2

103 IM

 

c

-3 3 -1 -4 2 -2 2 -2 -2 2 0 2

165 IM

 

c

2 -2 2 2 1 -1 -2 -2 0 4 3 2 -2 0 0

336 IM

 

c

2 -2 -1 -2 3 -3 3 -1 -4 -2 4 0 3 -1 -2

452 IM

K 039 Chruste

C

2 3 –1 1 –1 –2 –2 2 3 –3 2 0 0 1 2

106 BD

K 210

c

2 -2 2 2 -4 0 4 1 2 0 -2 -1 -2 -2 0

453 IM

 

C

2 3 2 2 –2 –3 1 –3 0 0 –2 2 0 2 1

109 IM

 

C

-3 -2 2 3 2 -2 4 1 2 2 2 1 0 -1 -2

327 IM

 

c

-1 1 -3 -2 -2 4 2 1 0 -3 3 -1 -4 -2 -1

332 BD

 

C

2 0 3 –3 2 0 –2 –2 2 0

104 a IM

A 014 cfr

c

2 2 0 -2 3 -3 -2 4 -4 2 -2 5 -3 -2 4

337 IM

 

C

2 -2 5 -1 -2 2 0 -4 2 -2 5 -3 -2 4 -4

401 IM

 

c

0 2 2 0 -2 3 -1 -4 2 -2 0 -1 -2 -2 2

434 BD

 

c

-3 3 -1 -4 2 -2 -2 0 4 3 -1 -2 -2 2 0

448 IM/BD

K 047 Christe

c

-3 3 -5 2 -2 -2 2 -2 4 3 0 2 3 -5 2

448 a IM

 

c

-3 3 -2 -3 2 -4 0 4 3 2 0 -2 -3 3 -2

330 IM

 

C

5 0 2 -2 5 -1 -2 2 -4 -3 3 0

405 a IM

 

C

7 2 -4 2 -3 -2 -2 7 2 -2 -2 2 0 4 1

203 IM

 

C

2 3 2 –3 –2 3 –1 1 –3 2 –4 2 0 7 1

107 IM

H 6594

c

0 0 0 2 -2 -3 -2 2 1 -2 -2 -2 0 7 2

414 d IM

 

c

2 -3 1 -3 -2 2 -4 -1 1 2 2 -2 -2

334 IM

 

c

-3 -2 2 3 0 0 0 -1 -2 2 1 2 -2 0 -3

228 IM

 

C

2 2 1 -1 -2 5 -2 2 2 -2 -3 -2 2 1 -1

202 IM

K 212

c

-1 -2 -2 2 2 -2 2 1 -3 -2 -2 4 -2 -2 -1

229 IM

 

c

2 -2 -3 1 -3 -2 7 2 -2 0 2 -2 2 2 1

335 IM

 

C

2 2 0 -2 3 -1 -2 2 -2 -2 2 2

201 IM

K 217

c

2 2 -4 0 7 -2 -1 -2 -2 2 -2 2 2 -2 -2

432 b/2 IM

 

c

-1 1 2 -3 1 -3 -2 4 -2 3 -1 -2 -2 2 2

451 IM

 

c

0 2 2 0 -4 2 -2 0 0 -3 -2 5 2 2 3

309 BD

 

C

2 3 2 –3 –2 3 –1 1 –3 2 –2 –2 2 3 2

108 IM

 

c

-3 -2 -2 2 2 -2 0 -2 0 2 2 3 2 -2 2

326 IM

 

c

-3 1 -1 -2 -2 7 2 -2 -2 2 -2 4 3 -1 -2

329 IM

 

c

-1 -2 -2 0 -2 4 3 -1 -4 2 -2 0 -2 4 -7

450 IM

K 024 Christe

c

-1 -2 -2 -3 1 2 -5 3 -1 -2 2 -4 7 -2 4

449 IM/BD

K 067 Christe

c

-3 2 -2 -2 -2 4 2 1 2 -2 -3 2 1

328 IM

 

c

2 -2 2 -2 -5 5 0 -2 2 -2 -1 -2 3 2 2

427 bb IM

 

C

2 3 –3 3 4 –2 –3 –2 3 –1 –2 0

105 IM

 

c

0 -3 1 -1 -2 -2 0 0 4 3 5 -3 2 -4 2

333 IM cfr 321

 

c

-1 -2 3 -5 -2 4 -5 1 -3 5 -2 4 -7 3 -1

230 IM

 

c

-1 -2 -2 2 2 -2 -2 2 -2 -2 7 2 2 -2 2

331 IM

 

D

-2 2 3 –1 –2 2 –2 –2 2 0 7 0 –2 2 -4

116 IM

H 6340

D

3 2 2 1 –1 –2 -2 –1 1 –3 3 2 2 0 2

131 IM

 

D

7 –2 2 0 3 –1 –4 4 –2 3 0 –3 0 2 -2

134 IM

K 018 Kyrie 4

D

0 0 7 0 –2 –2 4 –7 3 –1 –2 –2 2 0 7

136 BD

H 6277

D

7 –2 2 –2 –2 2 2 3 –3 0 2 –2 0 –7 2

137 IM

A 147

D

7 -2 -2 2 -2 -3 2 0 1 2 2 -2 0 5 -1

206 IM

 

D

5 0 2 -2 5 -1 -2 -2 0

405 b IM

 

D

7 2 -2 0 -2 2 -2 -3 1 -1 -2 0 3 -1 1

406 IM

A 400

D

7 0 –2 –2 2 –2 –1 –2 0 3 0 –1 3 0 -2

135 IM

A 010

d

2 1 -1 -2 0 3 -1 -2 2 -2 -2 2 0 2 1

401 a tropo IM

 

D

-2 2 2 3 0 –2 –1 –2 –2 4 1 –3 –2 2 0

115 IM

 

D

3 –1 –2 –2 4 –2 2 1 –1 –2 –2 2 0

124 a IM

 

D

3 –3 –2 5 0 2 2

126 IM

G 54 (A 117)

D

7 –2 2 –4 2 2 0 –2 –2 –1 –2 2 –2 0 -2

133 IM

K 166

D

7 0 –2 2 5 –2 –1 1 2 –2 –1 –2 –2 2 0

138 IM cfr 158

 

D

7 3 –3 –2 2 –4 2 –2 –3 –2 5 2 –2 2 0

142 IM/BD

K 161

D

7 2 -2 -2 2 3 -1 -2 -2 2 0 -2 -2 -1 -2

157 b IM

 

D

3 2 -2 0 2 2 -2 2 0 -2

403 IM

 

D

-5 3 2 0 –2 2 3 –3 –2 2 0 3 2 –5 3

110 IM/BD

H 7709

D

-2 2 –2 2 0 3 2 –5 –2 2 0 3 2 –2 –1

113 IM

 

D

7 0 1 –3 2 –7 3 4 0 –2 –3 3 –3 1 -1

139 IM

H 7897

d

2 -2 -2 -1 -2 0 3 4 -2 -2 -1 -4 2 -2 -2

454 IM

K 070 Christe

D

3 -1 -2 -2 5 2 0 -2 0 4 2 -2 -2 -2 2

301 IM

 

D

0 –2 0 –3 3 2 0 0 5 2 –4 0 –1 –2 -2

122 BD

K 192

D

0 –2 0 –3 3 2 0 5 2 –4 0 –1 –2 –2 4

122 IM

 

D

3 –1 1 –3 0 7 1 –1 0 –2 7 –2 0 –2 –1

128 IM

 

D

-2 2 3 –1 1 2 –2 –1 –2 7 –2 –2 –1 –2 2

117 IM

 

D

2 1 2 2 -2 -2 -1 -2 2

205 BD

 

D

-2 –3 3 2 3 –1 1 –3 2 –4 2 2 1 –1 -2

111 IM

 

D

-2 2 3 –3 2 –4 2 0 5 0 –2 –1 –2 2 1

118 IM

H 7431

D

-2 4 3 –3 –4 2 2 3 –3 –2 2 1 –1 –2 2

121 IM

A 097

D

7 2 –4 2 3 –1 –2 –2 4 –2 2 1 –1 –2 0

140 IM

 

D

7 1 -1 -2 2 -2 -2 -1 -2 2 1 -1 -2 -2 2

144 a IM

 

D

-2 2 3 2 -5 0 2 -2 -2 2 3 0 2 2 1

207 a IM/BD

 

D

-2 2 2 1 –1 –2 7 –2 –3 1 –1 –2 –2 2 2

114 IM

 

D

-2 2 3 0 –3 2 –4 2 0 7 0 –2 –2 2 2

119 IM

 

D

3 2 2 0 0 –2 –2 2 2

130 IM/BD

 

D

3 -1 1 2 -3 -2 3 -3 3 2 2 2 -4 2 -5

402 IM si nat

A 077

D

5 -2 2 -2 -1 -2 0 2 1 2 -2 2 2 2 -2

404 IM si nat

cfr 427b 146

D

2 –2 –2 2 3 –1 –2 –2 2

124 IM

 

D

3 2 2 -2 -2 2 -2 -3 -2 5 2 2 3 -3 -2

309 a BD

 

D

3 2 2 -2 -2 2 -2 -1 -2 0 -2 5 2 2 3

309 a IM

 

D

-2 2 3 2 –2 –1 –2 7 –2 –2 2 –2 –1 -2

120 IM

 

D

3 2 2 –2 –2 –1 –2 3 –3 –2 2 –2 2 3 2

129 IM

K 171

D

3 2 2 1 -1 -2 2 3 2 -2 -3 -4 2 -2 2

302 BD

 

D

0 0 0 0 0 0 2 –2 –2 4 1 -3

123 BD cfr 414

 

D

0 0 0 2 –2 –2 4 1 -3

123 IM cfr 414

 

D

-2 0 2 0 3 –1 –2 0 –2 4 3 –2 –1 –2 -2

112 IM

K 198

D

5 2 –2 –3 1 2

102 a IM

 

D

3 –3 –2 5 2 2 2 1 –3 –4 –3 2 1 –3 -2

127 IM

K 187

D

3 2 2 –2 –3 1 –1 –2 3 –3 –2 2 –2 2 –2

129 a IM

 

D

3 2 2 1 –1 –2 –2 2 –2 –1 –2 2 –4 2 7

132 IM

 

D

2 -4 2 2 -2 -2 -1 3 -2 0 4 3 2 -2 2

338 IM

 

D

2 1 0 –1 1 4 –2 –2 –1 –4 4 3 –2 –3 -2

125 IM

K 198 Christe

D

5 2 -2 5 -1 -2 2 -4 2 -2 -2 -1 3

405 IM

A 259

D

7 0 –2 –2 4 –7 3 –1 –2 –2 2 0 7 1 2

136 IM

 

D

2 1 2 2 -7 2 3 -2 -1 0

204 IM/BD

 

D

7 1 –1 –2 2 –4 2 2 –7 7 1 –1 –2 7 -2

141 IM

 

E

0 -2 2 -2 -2 2 0 2 0

209 IM

K 155

E

-2 2 3 2 -5 1 -1 -2 2 -2 5 2 2 1 0

207 c IM

 

e

1 -1 -2 2 -7 3 2 2 1 -1 -2 -2 2 -1 1

161 a/a IM

 

E

-2 2 3 2 -5 1 -1 -2 2 -2 5 2 2 1 -1

207 b IM/BD

 

E

-2 2 3 2 -5 1 -1 -2 2 3 2 2 1 -1 -2

207/1 IM

K 157

E

-2 2 3 2 -5 1 -1 -2 2 -2 5 2 2 1 -1

207/2 IM/BD

 

E

1 -1 -2 2 3 2 -5 1 -1 -2 2 3 2 2 1

212 IM

K 150

E

1 -1 -2 2 3 2 2 1 -5 -3 -4 2 2 1 -1

213 IM

K 149

E

3 2 2 -2 2 1 -5 -2 -3 2 3 2 2 1 -3

218 IM

 

E

-2 -2 4 3 2 -2 0 -2 2 -2 -1 -2 2 1 -1

339 IM

 

e

3 -2 -1 -2 -2 -2 2 2 2 1 -3 -2 0

455 IM

 

E

1 -1 -2 2 1 -1 -2 -2 2 2

211 IM cfr 224 b

K 151

E

1 -1 -2 5 2 2 1 -1 -2 -2 -2 2 2 -2 -2

214 IM

 

E

1 2 -5 5 4 1 -1 -2 -2 -2 2 2 -2 -2 -1

215 IM

 

E

1 2 -2 -1 -2 -2 2 2

216 IM

K 144

E

3 2 3 -1 -2 -2 -2 2 2 -2 2 -5 -2 3 -1

219 IM

 

E

1 -1 -2 -2 2 -2 2 2 1 -1 -2 3 2 2 -2

210 IM

 

E

-2 5 2 3 0 -1 0 -4 2 2 0 -9 5 2 3

208 IM

K 048 Christe

E

3 2 -2 -2 4 -2 -2 -1 0

217 IM

 

E

3 2 -7 -2 7 -2 2

407 IM

 

F

0 0 0 2 0 0 0 0 -2 -1

225 b/b BD [13]

 

F

-5 5 5 -1 -2 -2 7 2 -2 -1 -2 -2 -2 0 4

303 IM

K 138

F

4 1 2 2 -2 -2 -1 1 2 0 0 -2 -1 -2 2

315 IM

 

F

4 1 2 3 -4 4 -2 0 0 -3 1 -1 -2 5 -2

316 BD cfr 321

 

F

7 2 -2 5 -1 3 -2 -1 -4 2 -4 2 0 2 -2

322 BD

 

f

-1 -2 3 -5 4 -4 -3 1 2 0 0 -3 -4 5 -1

341 IM cfr 317

 

F

2 2 -4 5 -1 -2 2 -4 -1 1 2 0 -2 -1 -2

311 IM

K 111

f

-1 -4 2 -2 -3 1 2 0 -5 2 -2 -2 z -1 -4

340 IM si b

 

F

2 -2 -1 1 5 -1 -2 2 -4 4 1 2 0 -2 -1

423 IM si b

K 117

F

2 2 -4 2 0 -2 -1 -2 0 5 -2 2 2 0 -2

143 IM

 

F

2 2 1 -2 -2 2 0

224 a IM

 

F

0 0 0 2 0 -2 2 0 -2 -1

225 b/b BD

 

F

4 3 2 -4 2 0 -3 -4 5 -1 -2 -2

321 IM cfr 316.333

 

F

2 -2 2 2 3 -2 -1 -2 2 -4 -1 1 2 -2 0

307 IM cfr 432 a

 

F

0 2 2 -4 5 -1 -2 2 -4 -1 1 2 -2 -1 -2

311 BD

 

F

2 2 -4 5 -1 -2 2 -4 -1 1 2 -3 1 -1 -2

311 IM tropo

 

F

2 2 -2 0 -2 7 -2 -1 -2 2 -4 -1 1 2 -2

432 a IM cfr 307

 

F

0 2 2 0 -2 2 -2 -2 0 -1 1 2 2 -2 2

306 a BD

 

F

2 -2 2 2 3 -2 -1 -2 2 -4 -1 3 2 -2 -2

307 BD

K 114

F

2 2 1 -1 -2 2 -2 -2 -1 -2 2 1 -1 -2 -2

144 IM cfr 154 a

 

F

2 2 1 -1 -2 2 -4 -1 -2 3 -1 -2 -2 2

144 BD

 

F

2 2 1 -1 0 -2 -2 2

145 IM

 

F

0 -1 -2 3 2 2 1 -1 -2 -2 0 -1 -2 2 1

304 a IM si b

 

F

0 -1 -2 3 2 2 2 -2 -2 -2 0 -1 -2 2 1

304 a IM si nat

 

F

-1 -2 -2 2 2 1 2 2 1 -1 -2 -2 -1 1 -3

305 IM

K 126

F

0 2 2 0 -4 2 2 1 -1 -2 -2 0

306 b BD si b

 

F

2 2 2 -2 -2 2 -4 -3 3 2 2 2 -2 -2 2

144 b IM

K 102

F

2 2 1 -1 -2 -2 2 2

224 b IM cfr 211

 

F

2 2 2 -2 -2 -2 2 -2 2 2

224 c IM

 

F

0 2 2 0 -4 2 2 2 -2 -2 -2 0

306 b BD si nat

 

F

4 1 2 -2 -1 -4 2 -2 2 2 -4 -3 2 -2 -2

314 IM

 

F

0 4 3 2 -2 -2 2 5 -3 -2 -2 2 2 -2 0

317 BD

 

F

4 1 2 2 -2 -2 2 5 -3 -2 -2 2 2 -2 0

317 IM cfr 341

K 095

F

4 1 2 2 3 0 -1 -2 -2 -2 2 2 -2 0 -3

318 IM

 

F

4 3 -2 2 -3 3 -2 -1 -2 -2 2 2 -5 1 -3

319 IM si b cfr 309

H 400

F

2 -2 4 1 -1 -2 -2 2 2 -2 -2 -1 3 -2

430 a IM

 

F

2 2 -4 2 -2 0 -1 -2 -2 5 2 2 3 -3 0

309 IM cfr 319

H 4008 K 096

F

2 0 -2 0 2 2 -4 -3 2 -2 -2 0 2 3 2

308 IM

 

F

2 2 0 -2 -2 4 1 -1 -2 -2 0 -1 1 -1 -2

312 IM

 

F

2 2 -4 2 2 0 -2 -2 4 3 -1 -2 3 -1 -2

408 IM

A 274

F

7 0 2 -2 -3 1 -1 -2 -2 7 2 -2 -2 -1 1

329 IM tropo

 

F

-3 3 2 2 1 -1 -2 -2 -3 2 1

304 IM si b cfr 420

K 132

F

-3 3 2 2 2 -2 -2 -2 -3 2 1

304 IM si nat

K 132

F

4 3 0 -3 3 2 -2 4 -2 -2 2 -5 3 -2 -1

320 IM si b

K 094

F

2 2 3 2 -2 2 3 0 -1 -2 -2 -3 -4 2 2

313 BD

 

F

2 2 3 2 -2 2 3 -1 -2 -2 -3 -4 2 2 -2

313 IM

K 097

F

2 2 -4 2 2 1 -3 2 -4 4 3 2 -2 -3 -4

310 IM

S 033

f

0 -1 -2 -2 0 2 1 -1 -2 -3 1 2 -5 2 1

342 IM si/mi b

 

G

0 0 2 3 0 0 0 0 –1 -2

103 BD cfr. 225B

 

G

0 -5 0 3 -1 -2 5 0 7 -2 -2 -1 -2 -2 2

148 IM

K 089

G

2 1 -1 -2 2 0 1 -1 -2 -3 1 -1 0 -2 3

220 IM

K 124 Christe

G

2 2 -2 3 -1 -2 -2 2 -2 -2 -1 -2 0 7 0

221 + 221 a IM

K 048

G

2 2 0 -2 0 3 0 -1 0 -4 2 -2 -2 2 -2

222 b/a BD

 

G

2 2 -2 0 3 0 -1 0 -4 2 -2 -2 2 -2 0

222 b/a IM

 

G

0 -2 2 0 0 -2 -1

225 b IM

 

G

0 0 -3 3 0 0 0 0 -2 -1

225 b/a BD

 

G

0 0 0 0 0 0 0 -2 0 -3 2

225 b/c BD

 

G

0 2 -2 5 0 2 -2 -1 -4 2 -4 2 0 2 -2

322 IM

H 7474

G

0 -2 -1 -2 5 0 2 0

412 c IM

 

G

0 0 -2 4 3 -5 0 2 -2 -2 2 0 5 -1 3

413 BD

 

G

0 0 0 0 0 0 2 -2 -2 2 2 0 3 -5 -2

414 c BD

 

G

0 2 -2 2 -2 -2 4 -2 5 -1 -2 -2 0 2 -2

416 IM

 

G

0 2 0 -2 -2 2 5 -3 3 2 0 2 -4 -3 3

418 IM

 

G

0 2 0 –2 2 -2 -2 7 -1 -2 5 -7 5 -1 -2

419 IM

K 080

G

2 -2 2 -2 -2 -1 -2 0 5 -2 2 -2 -1 -2 0

427 aa IM

 

G

2 -2 2 -2 -2 -1 -2 0 5 -2 2 -2 -1 -2 3

427 ba IM

 

G

2 -2 2 2 -2 0 -2 0 7 0 -2 -1 -2 -2 2

432 b/1 IM

 

G

2 2 1 -1 -2 -2 2 0 2 -7 0 1 -1 -2 -2

435 IM tropo

 

G

0 -3 1 2 0

410 IM

 

G

4 1 2 0 -2 -1 -2 -2 2 3 -5 -3 1 2 0

439 IM

 

G

2 2 1 2 2 -2 0 3 2 -3 1 -3 0 2 1

437 IM

A 397

G

2 0 3 –3 2 0 –2 –2 2 0

104 a BD

 

G

2 3 2 -2 -2 -1 -2 2 0

205 IM

 

G

2 3 0 -1 -2 -2 2 0 -4 -1 -2 5 -2 -1 -2

223 IM

 

G

-2 -1 1 -1 -2 0 3 2 2 -2 0 -2 2 0

412 a IM

 

G

0 0 0 2 -2 -2 2 2 0 -2 5 -1 -2 -2 -2

414 IM

 

G

2 -2 2 -2 -5 5 -2 2 -2 -1 -2 3 2 2 0

427 a IM

K 068

G

5 2 2 -4 2 -2 0 2 2 -2 -2 2 -2 5 -3

440 IM

A 254

G

2 3 0 -1 -2 2

224 IM

 

G

0 0 0 2 0 -2 5 -1 -2 -2 -2 4 0 -2

414 a IM cfr 123

 

G

2 -2 2 -2 -3 1 -1 -2 3 2 0 -2 4 -2 4

428/2 IM

 

G

2 -2 2 -2 -2 2 -2 4 3 -1 -2 3 2 0 -2

429 IM

 

G

2 2 -2 3 -1 -4 2 0 -2 -2 2 -3

222 b IM

 

G

7 0 2 -4 2 2 3 2 -2 -5 2 -4 2 0 -3

441 IM

H 7268

G

2 2 0 -4 4 1 -3 -2 -2 2 0 4 3 0 -2

433 IM

 

G

2 -2 2 -2 -5 5 0 -2 4 -2

428/1 IM

 

G

0 -2 -3 0 3 -1 1 2 -2 2

412 b IM

 

G

2 -5 1 2 2 3 0 -1 -2 -2 -3 1 2 2 -2

420 IM cfr 304

 

G

0 -3 3 -2 -1 -2 2 1 2

411 IM

K 058 Christe

G

7 0 2 1 -1 -2 2 -2 -2 2 2 1 2 -2 -1

442 IM

K 026 ?

G

-2 2 -2 -1 -2 3 2 2 1 -1 -2 -2 2

146 a/1 IM cfr 404

412 427 b

G

0 0 0 -2 -1 -2 3 2 2 1 -1 -2 2 -2 -2

146 a/2 BD

 

G

-2 2 -2 -3 3 2 2 1 -1 -2 -2 2

146 a/3 IM/BD

 

G

2 -2 -3 1 -3 -2 7 2 0 -2 2 -2 2 2 1

335 a IM

 

G

2 -2 2 -2 -5 5 -2 2 -2 -1 -2 3 2 2 1

427 b IM cfr 404

 

G

2 -2 -5 5 -2 2 -2 -1 -2 3 2 2 1 -1 -2

427 bb IM trpo

 

G

2 -2 4 1 -1 -2 -2 0 2 2 1 -1 -2 -2 -2

430 IM

 

G

2 2 1 -1 -2 -2 7 -2 -1 -2 2 1 -1 -2 -2

436 IM cfr 432

 

G

0 0 0 2 -2 -2 2 2 0 3 -5 -2 2 2 -2

414 c IM

 

G

2 2 -4 7 -2 -1 -2 -2 2 -2 2 2 -2 -2

432 IM cfr 436

K 058

G

5 2 -2 5 -1 -2 -2 2 2 3 -2 -1 -2 -2 -1

323 IM

 

G

0 0 0 0 0 0 2 -2 -2 2 2 3 -3 2 -2

414 b BD

 

G

0 0 0 2 -2 -2 2 2 3 -3 2 -2 -4 4 -2

414 b IM

 

G

7 2 -2 2 1 -1 -2 0 –2 2 2 3 -2 -1 -2

444 IM

 

G

0 -2 -1 -2 3 4 -2 -2 2

412 BD

 

G

2 -2 -2 4 2 -4 2 -4 2 -5 5 -2 2 -2 4

424 IM

 

G

0 2 -2 2 -2 -2 4 3 -1 1 -3 -2 2 -2 -2

417 IM

 

G

2 -2 -2 4 3 -5 2 -2 -2 4 3 -1 -2 5 2

425 IM

A 391

G

2 -2 -2 4 3 -5 2 -2 -2 4 3 -1 -2 5 2

426 + 426 a IM

A 389

G

3 4 -4 2 -2 -1 -2 0 -3 1 -1 -2 -2 7 2

150 IM si b

 

G

4 3 -3 1 -1 -2 -2 0 -3 1 -1 -2 -2 7 2

150 IM si nat

 

G

2 2 1 -1 -2 -2 2 2 -7 1 -1 -2 -2 7 2

435 IM

K 078

G

2 3 -3 3 0 -5 2 0 -2 -3 1 2 -3

222 a IM

K 039

G

2 3 -3 3 0 -5 2 -2 -3 1 2 -2 -1

222 a/a IM

 

G

-3 -2 5 2 2 1 -1 -2 -2 -3 1 2

304 b IM

 

G

2 -2 -5 3 -1 -2 0 2 1 2 -3 1 2 -5 3

421 BD

K 075

G

-2 2 -2 -1 -2 3 2 2 -2 -2 -1 -2 3 2 2

147 IM

 

G

2 -2 -2 4 3 2 2 -2 -2 -3 2 -2 -2 2 -4

422 IM

 

G

-2 -1 -2 5 -3 -4 0 4 3 2 3 -5 2 -4 2

409 IM

 

G

0 -2 -3 3 4 -2 -2 2

412 IM

 

G

0 0 0 2 -2 -2 2 2 -4 -3 3 4 -2

414 e IM

 

G

2 2 0 -2 3 -1 -4 2 -2 0 -5 3 4 2 -4

434 IM

H 6870

G

2 -2 7 2 -2 -2 4 1 2 -2 -1 -2 -3 1 -3

431 IM

 

G

0 2 0 -4 2 2

149 IM

 

G

0 2 -4 2 2 -5 -4 7 2 -4 2 2 -5 -4 7

415 IM

H 6169

G

2 3 –3 2 1 –1 –4 2 3 –3 2 –2 –2 2

104 b IM

 

G

2 -2 2 -4 4 3 -5 2 -2 7 -2 -1 -2 0 -4

422 a IM

 

G

2 3 -3 -2 2 -2 2 -5 1 2

438 IM

K 057

G

2 0 -2 2 -2 0 -2 -1

225 a/a IM

 

G

7 2 -2 -2 5 -1 -2 5 -2 -1 -2 -3 1 -3 -2

443 IM

 

h

1 -1 -2 -2 2 -2 -2 -1 -2 2 0 3 -5 0 -2

227 a IM

 

h

1 -1 -2 -2 2 -2 -2 -1 -4 4 0 3 -5 -2 2

227 IM

 

h

1 -1 -2 -2 2 -2 -2 -1 -2 2 0 0 1 2 -5

227 b IM

 

h

-2 2 3 -2 -1 -2 2 -4 2 -2 2 2

226 IM

K 158

 

14) Ancora sul messale Vercelli CXXIV

Il messale conservato nella Biblioteca Capitolare di Vercelli con la segnatura attuale CXXIV ha riscosso negli ultimi anni una certa attenzione. Si è tuttavia ancora lontani dall’individuazione delle sue origini. Forse un aiuto può venire dalla conoscenza dei legami che alcune sezioni del messale hanno con altri libri liturgici italiani. Segnalo la presenza nel messale di un brano innodico «De ymno trium puerorum» di Walafrido Strabone, adottato nei sabati delle Quattro Tempora per sostituire il ben più diffuso cantico di Daniele.[14] Secondo gli Analecta Hymnica, [15] in Italia l’inno Omnipotentem semper adorant sarebbe presente nel graduale ravennate Modena, Biblioteca Capitolare, O.I.7.[16] A Vercelli questa composizione si legge a c. 148 v:

c.147v Sabbato in XII lectionibus [...] c. 148v Sequitur Ben(edicunt/edictio/edictus)

Omnipotentem semper adorant (adorent) et benedicunt (benedicant) omne per aevum [corr. ex evem].

Astra polorum contra (cuncta) chorique solque sororque lumina caeli. Et benedicunt (Omnipotentem).

Sic quoque lymphae quoque (quaque) supernae ros pluviaeque spiritus omni (omnis). Omnipotentem.

Ignis et aestus (aestas) cauma geluque frigus et ardor atque pruina (pruinae). Et benedicunt. (Omnipotentem).

Omnia viva quae vehit aer (aequor) quae vehit aequor (aer) terraque nutrit. Omnipotentem. (MGH strofa 7)

Nix glatiesque noxque diesque lux tenebraeque fulgura nubes. Et benedicunt. (Omnipotentem).

Arida montes germina colles flumina fontes pontus et unda (undae). Omnipotentem.

Constans omnino (Cuncta hominum AH) gens Israhel ipse christicolaeque servuli quoque (quique AH). Et benedicunt. [om. MGH: Cuncta hominum gens Israhel ipse. Omnipotentem]

Sancti humilesque corde benigni (benigno AH) tresque pusilli exuperantes. Omnipotentem. [om. MGH]

Rite camini igne in flamma (ignei flammas AH) iussu (iussa AH) tyranni tempnere prompti. Et benedicunt. [om. MGH]

Sit deo patri filioque sancto spiritui almo gloria semper. Omnipotentem. (om. MGH, AH)

Velut olim fuit perstat modo semperque saeculorum saecula fiat. Et benedicunt. Omnipotentem. (om. MGH, AH)

 

15) Libri liturgici in Croazia

La ricerca delle fonti liturgiche italiane in area croata è facilitata ora dal lavoro di Andelko Badurina, tradotto in tedesco con il titolo Illuminierte Handschriften in Kroatien e pubblicato a Zagabria nel 1995 nella collana Monumenta Artis Croatiae a cura di due prestigiose istituzioni, Kršćanska Sadašnjot e Institut za Povijest Umjetnosti. Alla fine dell’opera (pp. 81-133), Badurina propone un ricco catalogo di codici che presentano miniature. Salvo errori e omissioni da parte mia, sono d’origine italiana o hanno strette relazioni con la liturgia italica i seguenti libri liturgici:

CRES, Archivio Parrocchiale

Antifonario de tempore, cc. 131, area padovana, s. XIVex

Antifonario diurno, cc. 246 + 8, Italia settentrionale, s. XV1

Graduale de tempore, cc. 119, Italia settentrionale, s. XVm

Antifonario de sanctis, cc. 113, Italia settentrionale, s. XVm

Antifonario "I" de sanctis, area d’influsso padovano (Cres ?), s. XV1

Antifonario "II" de tempore, area d’influsso padovano (Cres ?), s. XV1

DUBROVNIK, Convento Francescano (Frati Minori)

Rituale (frammento), cc. 2, ?, s. XI2-XIex

[Breviario (frammento), c. 1, area tedesca (neumi germanici), s. XIIm]

Antifonario (frammento), cc. 1 + ½, Italia settentrionale, s. XIIIex-XIVin

Breviario OFM, cc. 120, Dubrovnik, s. XIVex

Salterio de dominica OFM "A", cc. 160, Dalmazia, s. XV1

Salterio de feria OFM "B", cc. 288, Venezia 1490

Antifonario de sanctis, cc. 304, area veneziana, s. XVm

Martirologio, cc. 129, Daksa, 1541

DUBROVNIK, Convento domenicano

Bibbia, cc. 117 + 143, 394 (390), Italia meridionale, s. XIex

Bibbia, cc. 503, Italia, s. XIVm

Salterio Innario, cc. 83, Dalmazia (?), s. XIVex-XVin

Graduale OP I, cc. 190, area bolognese, s. XIVex-XVin

Graduale OP II, cc. 169, area bolognese, s. XIVex-XVin

Graduale OP III, cc. 269, area bolognese, s. XIVex-XVin

Antifonario OP (ms. 85), cc. 194, area bolognese, s. XIVex-XVin

Antifonario OP (ms. 86), cc. 92, area bolognese, s. XIVex-XVin

Antifonario OP (ms. 87), cc. 219, area bolognese, s. XIVex-XVin

Antifonario OP (ms. 88), cc. 94, area bolognese, s. XIVex-XVin

Salterio OP con calendario, cc. 165, Brescia (calendario), s. XV2

Collettario OP, cc. 144, Dubrovnik (?), s. XVex

Supplementum a Graduale, Antifonario e Kyriale, cc. 123, Dubriovnik (?), s. XV1

HVAR, Convento Francescano

Salterio diurno Innario OFM, cc. 137, area bolognese, s. XV2

Graduale Antifonario OFM de sanctis, cc. 102 + 61, s. XVex e XVII (Dalmazia)

Breviario (con calendario ?) OFM da viaggio (mm 95 x 140), 1474

KAMPOR, Convento Francescano

Salterio nr. I "Minus", cc. 230, area veneziana, s. XVin

Antifonario de tempore, cc. 198, Dalmazia (?), s. XVm

Graduale de sanctis, cc. 114, Dalmazia (?), s. XVm

Graduale de tempore, cc. 164, area veneziana (Dalmazia ?), s. XV2

Graduale de sanctis portatile (mm 142 x 188), Dalmazia, s. XVex

Salterio nr. II "Maius", area veneziana (Zadar ?), s. XV2

KAŠTEL SUĆURAC, Archivio Parrocchiale

Sacramentario (frammento), cc. 2, Italia meridionale o Dalmazia, s. XIex

KORČULA, Archivio della famiglia Kapor

Libro d’Ore, cc. 190, Italia settentrionale (Padova o Verona), s. XV2

KORČULA, Tesoro della Cattedrale

Antifonario (frammento), cc. 8, s. XIIex-XIIIin

Breviario (frammento), cc. 12, Italia (?), s. XIVm

Sacramentario, cc. 47, Korčula (?), s. XVm (copista Salvatore Brunetto Barolitanus)

KOŠLJUN, Convento Francescano

Passionario (Frammento), cc. 2, Italia settentrionale (?), s. XIex

Antifonario (frammento), cc. 2, Italia settentrionale, s. XIIin

Salterio (frammento), cc. 40, Dalmazia, s. XVm

OSOR, Tesoro della Cattedrale

Antifonario C de tempore, cc. 217, area bolognese, s. XVm

Graduale A de tempore, cc. 249, Padova (?), s. XVm

Graduale B de sanctis, cc. 240, Padova (?), s. XVm

Antifonario D de tempore + de sanctis, cc. 226, Murano, s. XVm

Antifonario E de sanctis OFM, cc. 207, Dalmazia o area bolognese, s. XV1

POREČ, Archivio vescovile

Liber anniversariorum, cc. 28, s. XV e 1531 e 1687

RAB, Convento S. Antonio

Antifonario de sanctis, cc. 56, Rab (?), s. XV

Graduale de sanctis, cc. 139 + 6, Rab (?), s. XV2

RAB, Archivio Parrocchiale

Evangelistario (frammento), cc. 12 + 30 pezzi (beneventana), Zadar (?) Rab (?), s. XIex

Acta martyrum (frammento), s. XI

Graduale OFM, cc. 262, Rab S. Giovanni OFM (?), s. XIVex

Graduale 4 de sanctis, cc. 98, Rab (?), s. XVm

Graduale 5 de tempore, cc. 168, Rab (?), s. XVm

Antifonario 2, cc. 198, Rab (?), s. XV2

Antifonario 1, cc. 288, Rab, 1476 o 1426

ROVINJ, Convento Francescano

Salterio Innario, cc. 124, s. XV

SPLIT, Tesoro della Cattedrale

Evangeliarium Spalatense, cc. 309, s. VIII e X-XIII

Messale OSB, cc. 222, Italia settentrionale o Mitteleuropa, s. XIIex-XIIIin

Evangeliario, cc. 117, Italia settentrionale (?), s. XIex-XIIin

Antifonario de sanctis, cc. 247, area ferrarese, s. XVex

Antifonario de sanctis (commune), cc. 111, area ferrarese, s. XVex

Antifonario de tempore, cc. 280, Split o Italia settentrionale, s. XVex

Antifonario de tempore, cc. 219, Split o Italia settentrionale, s. XVex

Salterio OFM (nr. 633), cc. 331, Split o area ferrarese, s. XVex

Salterio OFM, cc. 272 + 58, area ferrarese o Dalmazia, s. XVex e 1554 (cc. 58)

SPLIT, Convento Domenicano

Graduale de tempore, cc. 291, Dalmazia (influsso bolognese, santi ungheresi), s. XV1

Antifonario, cc. 248, area veneziana, s. XV1

Graduale de sanctis, cc. 188, area veneziana, s. XIVex-XVin

Antifonario de tempore, cc. 167 + 9, area bolognese, s. XV e XVII

Antifonario de tempore, cc. 219, area bolognese, s. XV

Antifonario de tempore (T. Pasquale), cc. 223, area bolognese, s. XV

Antifonario, cc. 181, area veneziana, s. XVin

SPLIT, Convento Francescano - Poljud

Salterio, cc. 109, Poljud 1670 (I parte)

Salterio, cc. 82, Poljud 1675 (II parte)

STARIGRAD, Convento Domenicano

Graduale, cc. 185, Lombardia, s. XVin

ŠIBENIK, Tesoro della Cattedrale

Evangeliario, cc. 183, Italia settentrionale, s. XIin

ŠIBENIK, Convento S. Francesco (Conventuali)

Sacramentario OSB (ms 1), cc. 170, Italia settentrionale o Svizzera, s. XIin

Bibbia (ms 31), cc. 91, Italia settentrionale, s. XIex

Antifonario I (ms 65), cc. 292, area bolognese, s. XIVex-XVin

Breviario OFM (ms 68), Šibenik, s. XIVex-XVin

Breviario OFM (ms 32), Bribir, 1401

Breviario OFM (ms 3), cc. 134, Šibenik, 1411

Graduale (ms 67), cc. 199, area bolognese, s. XV

TROGIR, Tesoro della Cattedrale

Evangeliario, cc. 103, Trogir S. Giovanni (?), poco dopo il 1228

Evangeliario, cc. 139, Trogir S. Nicola (?), 1259

Lezionario, cc. 110, Trogir, s. XIII2

Graduale A de tempore, cc. 265, Trogir Cattedrale, 1372 (copista Andrea da Fermo)

Graduale de sanctis, cc. 134, Trogir Cattedrale, s. XIVex

Lezionario, cc. 80, Italia settentrionale, s. XIVm

Martirologio, cc. 104, Trogir o per Trogir, s. XIVex

Messale (ms 4), cc. 192, area bolognese, s. XIVex-XVin

Messale, cc. 215, Italia settentrionale per Trogir, s. XIVex

Messale, cc. 199, area bolognese, 1394

Antifonario de sanctis, cc. 269, Trogir, s. XVin

Antifonario de tempore (ms 12 B), cc. 290, Venezia o Padova, s. XIVex-XVin

Salterio Antifonario I, cc. 227, Trogir, s. XVm

Salterio Antifonario II, cc. 225, Trogir, s. XVm

ZADAR, Convento S. Maria (SICU)

Antifonario (frammento), cc. 2, scrittura beneventana, s. XII

Antifonario (frammento), cc. 4, Zadar, s. XIIIm

Messale OP, cc. 259, Zadar (?), 1320

Ordo monasticus (?), cc. 132, Zadar S. Crisogono, s. XV

ZADAR, Convento S. Francesco

Salterio L, cc. 140, area veneziana (Dalmazia ?), s. XV2

Salterio M, cc. 274, Venezia (?), s. XV2

Antifonario H, cc. 222 + 6, Padova (?), s.XIV

Antifonario C, cc. 275 + 4, area veneziana, s. XIV

Antifonario F de tempore, cc. 195, area bolognese, s. XIV

Antifonario G de sanctis, cc. 303, area bolognese, s. XIV

Antifonario E, cc. 213 + 6, area veneziana o Padova, s. XIV

Graduale A de tempore, cc. 1 + 149 + 1, area bolognese, s. XIV

Graduale B de tempore, cc. 154, area bolognese, s. XIV

Graduale B de sa nctis, cc. 173 + 10, area bolognese, s. XIV

ZAGREB, Archivio dell’Accademia Croata delle Scienze e delle Arti

Breviario OFM (ms I.a.II), cc. 363, s. XVex

Breviario (frammento: ms IV.b.94), cc. 9, Dalmazia o Italia sett., per Trogir o Zadar, s. XVex

Breviario OFM (ms I.a.8), cc. 436, Zadar (?), s. XIVex

Libro d’Ore (ms I.a.6), cc. 114, Dalmazia (in uso a Rab), s. XVex

Liber Hymnorum (ms I.a.52), cc. 120, Italia settentrionale (?), s. XIV

Bibbia (ms I.A.76), cc. 389, Bologna, s. XIIIex-XIVin

Bibbia (frammento: ms II.b.150), cc. 38, Bologna o Francia, s. XIV

Messale (ms II.d.23), cc. 279, Zagabria, s. XIV1

[ZAGREB, Tesoro della Cattedrale

Messale (ms 354), cc. 260, Zagreb, 1495]

ZAGREB, Biblioteca del Capitolo Metropolitano

Missale Beneventanum (MR 166), cc. 354, Montecassino e Dalmazia, s. XIex o XIIin

Passionario (MR 164), cc. 257, Dalmazia (Split ?), s. XIex

Salterio (frammento), cc. 9, Split, 1015-1030

Missale Beneventanum S. Sabinæ (MR 166), cc. 177, Dalmazia o Italia mer., s. XI e XIIex

Breviario (MR 72), cc. 153 + 298, Padova Cattedrale (non S. Giustina), s. XIII1

Pontificale Romanum Joannis XXII (MR 37), cc. 167 + 2, Avignone, mano italiana, 1339

ZAGREB, Biblioteca Nazionale Universitaria

Evangeliario (frammento: ms R 4106), 2 pezzi, area cassinese, s. XI

Graduale de tempore (ms R 3001), cc. 252 (264), area bolognese, s. XIVex-XVin

Antifonario (ms R 3005), cc. 201, area bolognese (?) Dalmazia (?), 1480

ZAGREB, Galleria Strossmayer

Breviario (frammento), m18 miniature, Ferrara (Alfonso I d’Este), dopo il 1505

 

16) La liturgia di dicembre nel libro ordinario di Innichen-Brixen

Nella biblioteca annessa al Museo della Collegiata di San Candido si conserva un Libro ordinario della diocesi di Bressanone che vorrei pubblicare integralmente. Purtroppo le prime carte sono molto rovinate e parzialmente illeggibili. Nel programmare la pubblicazione, mi sono trovato di fronte a un problema redazionale: come presentare il testo? In un primo tempo, ho fatto una prova campione, che ora propongo, in cui dopo ogni singolo pezzo ho inserito immediatamente la referenza ai repertori tradizionali. Sono tuttavia giunto alla conclusione che tali referenze sia bene inserirle nell’indice alfabetico dei brani, il che facilita la lettura scorrevole del testo. Ecco una prima redazione che interessa le feste di dicembre fino a Natale.

 

[c. 28vb]

 

II Non Decembris. Barbare virginis. In suffragio ad vesperas. Ant Veni electa mea Vsc Specie tua Ort Exaudi (Ge Gr) In suffragio ad laudes. Ant Hec est

 

[c. 29ra]

 

virgo Vsc Audi filia et vide Oratio ut supra

VIII Id Decembris. Nycolai episcopi. Duo cantores in cappis ad vesperas super psalmos incipiant Ant Sancte Nycolae Psl Laudate pueri (Ps 112) cum reliquis Cap Amplificatus est Rsp Summe dei Vrs Qui tres pueros Hmn Plaudat letitia (AH 51, 209) Vsc Gloria et honore Amg O pastor eterne Ort Omnipotens sempiterne deus.[17]

In suffragiis de feria, de sancta Maria et de omnibus sanctis antiphona cum collecta dicantur. Ad matutinas Vita ipsius legitur cum hystoria. Te deum laudamus dicitur. Ad cursus laudum dicatur. Ad missam. <Int> Statuit Psl Misericordias domini. Gloria patri. Kyrie (+ N) Gloria in excelsis deo (+ N) Epl Scietis Grd Inveni Vgr Nihil pro All Iuravit Seq Laude Christo debita [AH 55, 296 n. 265][18] vel Congaudentes [AH 54, 95 n. 66] Evg Homo quidam nobilis Cetera secundum ordinem Ite missa est dicitur In secunda vespera super psalmos Laudate Ant Beatus Nycolaus cum reliquis Psl Dixit dominus (Ps 109) Psl Beatus vir (Ps 111) Laudate pueri (Ps 112) Psl Credidi propter (Ps 115) Psl In convertendo (Ps 125) Hmn Plaudat letitia (AH 51, 209) Vsc Gloria et honore Amg O Christi pietas (+ N) In suffragiis ferial-e [!] antiphona de sancta Maria et sancto Andrea Ant Cum pervenisset (+ N) Ain Adoremus victoriosissimum Nocturnam de die Vsc In omnem terram Rsp Expandi manus (+ N) Rsp Dilexit Andream (+ N) Rsp Vir iste (+ N) Ad laudes. Ant Salve crux solam tamen Abn Maximilla Christo (+ N). Ad horas laud... Missa sicut in die Gloria in excelsis nec Ite missa est dicitur

 

VI Id Decembris. Zenonis episcopi et confessoris. Ad vespera psalmi feriales et capitulum de uno confessore Rsp/Rbr Amavit eum Hmn Iste confessor Amg Sacerdos et pon (+ N) Ort Exaudi domine p (Ge Gr) Ad matutinas vita ipsius legitur et historia Euge serve bone per totum et Te deum laudamus Oratio ut supra Ad Missam <Int> Sacerdotes et Gloria in excelsis dicitur Epl Omnis pontifex Grd Inveni David (+N) All Elegit te (+N) Off Veritas (+ N) Com Beatus servus (+ N) In II vespera <Psl> Laudate

 

III Id Decembris. Damasi pape. In suffragio Ant Qui dum

 

[c. 29rb]

 

esset (+ N) Ort Misericordiam tuam (Ge Gr)

 

In secunda dominica. Sabbato ad vesperas. Ant cum reliquis Veni et libera (+ N) Psl Benedictus (Ps 143) Cap Fratres Quecumque scripta sunt Rsp Rex noster (+ N) Hmn Conditor alme (+ N) Vsc Rorate celi desuper Amg Leva Ierusalem (+ N) Ort Excita domine corda (Ge Gr) Suffragia et completorium ut supra Ad matutinas. Ain Rex noster (CAO + Civ XXX, 26r) (+ N) Antiphone nocturnales et versus ut in precedenti dominica Sermo Igitur quoniam post tempus (Massimo s. 19, 1: Paolo Diacono 4) hystoria Rsp Hierusalem cito (+ N) tota canitur. Nonum responsorium post Gloria patri reiteratur. <Ad> laudes. <Ant> Ecce in nubibus (+ N) Abn Super solium David (+ N) In suffragiis de sancta Maria Ant Spiritus sanctus (+ N) et antiphona de omnibus sanctis. In cursus ut in priori dominica.

Processio ad sanctum Iohannem Rsp Egredietur dominus de Samaria (+ N). In introitu ecclesie Rsp Rex noster Vrs Fuit homo missus (- CAO) Oratio de sancto Iohanne. In exitu Rsp Ecce dominus veniet (+ N). Ad missam <Int> Populus Syon (+ N). Hoc officium significat eos qui sub lege ordinaverunt testamentum et ideo secundo loco a sancto Gregorio ordinatum, quia sub lege in Syon et Ierusalem habitabant qui de adventu salvatoris per prophetas his et aliis huiuscemodi verbis solabantur Populus Syon (+ N) Ort Excita domine corda nostra (Ge Gr) Epl Quecumque scripta sunt Grd Ex Syon (+ N) All Letatus sum Evg Erunt signa Off Deus tu convertens (+ N) Com Hierusalem Ad horas ut in priori dominica. In secunda vespera. Ant Sede a dextris meis cum reliquis Amg Beata es (est ms) Maria (+ N) Oratio de sancta Maria et de omnibus sanctis ut supra

 

Feria II. Abn De celo veniet (+ N) Amg Ecce rex veniet (+ N)

Feria III. Abn Super te Ierusalem (+ N) Amg Vox clamantis (+ N)

Feria IV. Abn Ecce mitto (+ N) Amg Syon renovaveris (+ N)

Feria V. Abn Tu es qui venturus (+ N) Amg Qui post me (+ N)

Feria VI. Abn Dicite pusillanimes (+ N) Amg Cantate domino (+ N)

Sabato. Abn Levabit dominus (+ N)

Id Decembris Lucie v. Ad vesperas antiphone feriales super psalmos

 

[c. 29va]

 

Cap Qui gloriatur Rsp Grata facta est (+ N) Hmn Ihesu corona virginum Vsc Specie tua AMG In tua pacientia (+ N) Ort Exaudi nos deus (Ge Gr) In matutinis. Ain Regem virginum Super psalmos antiphone et VI responsoria de virginibus Vita ipsius legitur. Evangelium de virginibus Rsp Lucia virgo (+ N) Rsp Rogavi dominum (+ N) Rsp Grata facta (+ N) Te deum laudamus non dicitur Ad laudes. Ant Orante sancta (+ N) cum reliquis Abn Soror mea (+ N) Ad horas laudes Ad missam. <Int> Dilexisti iustitiam per totum Gloria in excelsis non dicitur Epl Confitebor Evg Simile est regnum celorum thes In secunda vespera. Ant Orante sancta Lucia (+ N) Psl Dixit dominus (ps 109) Ant Lucia virgo (+ N) Psl Letatus sum Ant Tanto pondere (+ N) [+ add. marg] Psl Nisi dominus Ant Soror mea Lucia (+ N) Psl Lauda Ierusalem Amg Columna es (+ N) In suffragiis. Ant O sapientia (+ N) de dominica et de omnibus sanctis ut supra Ant O adonay (+ N) Ant O radix Yesse (+ N) Ant O clavis David (+ N) Ant O oriens (+ N) Ant O rex gentium (+ N) Ant O Emmanuel (+ N) Ant O virgo virginum (+ N) Hec semper in vigiliis beati Thome apostoli. In suffragio de sancta Maria canitur Ant O Gabriel (+ N) et similiter in II vespera Ant Ant O rex pacifice (+ N) Ant O Ierusalem (+ N) Ant O mundi domina (+ N) Hec semper in sancta nocte post Evg Liber generationis

 

Dominica III. Ad vesperas. Ant Veni et libera (+ N) Psalmi ut supra Cap Fratres Sic nos existimet homo Rsb Veni domine Vrs A solis ortu Hmn Conditor Vsc Rorate celi desuper Amg Ante me non est formatus si O non occurrerit Ort Aurem tuam (Ge Gr) Suffragia ut supra. Ad completorium ut supra et collecta Aurem tuam Ad matutinas. Ain Dominum qui venturus [CAO + Civ.30:39v SdF.4:10rb] (+ N) Antiphone et sermo sicut supra in priori dominica Hystoria Ecce apparebit (+ N) per to-

 

[c. 29vb]

 

-tum canitur Evg Cum audisset Iohannes et nonum responsorium reiteratur Abn Iohannes autem De sancta Maria. Ant Benedicta tu (+ N) et de omnibus sanctis ut supra. Processio ad sanctum Iohannem Rsp Bethlehem civitas (+ N) In introitu capelle Ant Tu es qui venturus (+ N) Versus et collecta de sancto Iohanne. In reditu Rsp Ecce dominus ve (+ N) Ad missam. Int [ms Officium] Gaudete per totum. Quia tempore prophetarum quasi iam presens esset gaudium nove nativitatis per ipsos ad primi adventus gaudium homines innovebantur sicut hodie per apostolum ad futuri adventus gaudium excitamur his verbis Gaudete in domino (AMS ) (+ N) Ort Aurem tuam quesumus (Ge Gr) Epl Sic nos existimet Evg Cum audisset Iohannes In II vespera. Ant Sede a dextris meis (+ N) cum reliquis Amg Ite dicite Iohanni (+ N) si O non occurrerit

 

Feria II. Ant Dicit dominus p (+ N) Amg Beatam me dicent (+ N)

Feria III. Ant Consurge cons (+ N) Amg Elevare ele (+ N)

Feria IV. Ant Ponam in Syon (+ N) Amg Ponent domino (+ N)

Feria V. Ant Consolamini cons (+ N) Amg Letamini c (+ N)

Feria VI. Ant Dies domini (+ N) Amg Hoc est testimonium (+ N)

Sabato. Ant Quomodo fiet istud (+ N) Amg Dabit illi

Feria II. Ad matututinas. Ain Surgite vigilemus venite adoremus quia nescitis horam q v dominus (+ N) Psl Venite exultemus (Ps 94) (+ N) Nocturnus de die Dominus illuminatio Sermo in eadem feria II et in sequenti

Feria II Vos inquam convenio o Iudei Rsp Clama (+ N) Vrs Ecce dominator (+ N) Rsp Orietur stella (+ N) Vrs Et dominabitur Rsp Modo veniet (+ N) Vrs Ecce dominator Ad laudes. Ant Ecce veniet (+ N) Psl Miserere mei deus (Ps 50) Ant Cum venerit (+ N) Psl Verba mea (Ps ) Ant Ecce iam ve (+ N) Psl Deus deus meus (ps ) Ant Haurietis (+ N) Psl Confitebor tibi Ant Egredietur dominus (+ N) Psl Laudate dominum de celis (ps ) Hmn Vox clara (AH ) Abn Egredietur virga (+ N)

 

Feria III. In matutinis. Invitatorium

 

[c. 30ra]

 

ut supra. Nocturnus de die Dixi custodiam rsp Egredietur dominus et p (+ N) Vrs Ex Syon ...

 

17) Codices Latini Monacenses: qualche osservazione

Il Clm 23152 è un breviario francescano già noto perché tra l’altro è stato utilizzato dagli editori degli Analecta Hymnica ed è citato dal Bughetti nel 1941. Il codice contiene cc. 144, presenta le rubriche in tedesco, ma il testo in latino. Ha la particolarità di avere solo i notturni con antifone e responsori secondo il cursus seculare. A c. 121ra inizia il comune dei santi (da c. 129va ci sono anche le letture di mattutino per alcuni uffici). Il colophon a c. 144vb permette di datare il ms: 1492.

Ecco la lista dei responsori prolissi delle 4 domeniche d’avvento. Essa ricalca sostanzialmente la serie ‘francescana’ diffusa in Italia anche in centri secolari, come testimoniano, ad esempio, il breviario Pallavicino di Lodi e l’antifonario della cattedrale di Vicenza studiato da Giulio Cattin.

 

1 Aspiciens   1 Ierusalem cito   1  Ecce apparebit   1 Canite tuba  
    Quique     Ego enim sum     Apparebit in     Annunciate et aud
    Qui regis                  
    Tollite                  
2 Aspiciebam   2 Ecce Dominus veniet   2 Bethleem civitas   2 Non auferetur  
    Potestas et (corr.eius)     Ecce Dns cum virt     Loquetur     Pulchriores
3 Missus   3 Civitas Ierusalem   3 Qui venturus   3 Me oportet  
    Dabit ei     Ecce Dns in fort     Deponet     Ego baptizavi
4 Ave Maria   4 Ecce veniet Dominus prot   4 Aegypte noli   4 Nascetur nobis parv  
    Quomodo     Et dominabitur     Ecce veniet Dns exer      Propter nimiam
5 Salvatorem exp   5 Sicut mater   5 Prope est ut   5   Ecce iam venit plenit
    Sobrie et pie     Dabo in Sion     Revertere virgo     propter nimiam
6 Obsecro Domine   6 Ierusalem plantabis   6 Descendet sicut   6 Virgo Israel revertere  
    Qui regis     Exsulta satis     Et adorabunt     In caritate
7 Ecce virgo concipiet   7 Egredietur Dominus de   7 Veni Dne et noli   7   Iuravi dicit Dns
    Super solium     Et preparabitur     Excita Dne pot     Iuxta est salus
8 Audite verbum   8 Festina ne   8 Ecce radix Iesse   8 Non discedimus  
    Annunciat     Veni Domine et noli     Dabit ei Dns     Memento mei
9 Ecce dies veniunt   9 Ecce Dns veniet cum spl   9 Docebit vos Dominus   9 Intuemini quantus  
    In diebus     Ecce Dns nr cum virt     Venite ascendam     Praecursor pro nobis
      10 Ecce ab austro   10 Ante multum tempus        
          Aspiciam vos     Portam quam      
      11 Rex nr adveniet X   11 Erumpant montes ioc        
          Super ipsum contineb     De Sion exsibit      
      12 Montes Israel              
          Rorate caeli            

 

Le quattro serie riportano i responsori numerati da Hesbert nel CAO:

11 12 13 14 15 18 17 16 63

21 22 24 25 26 27 28 92 72 73 29 60

31 32 33 35 36 37 38 39 70 83 80

41 43 44 91 45 46 47 48 49

* * *

Da Innichen/San Candido proviene il messale Clm 17019, scritto probabilmente in area salisburghese. Il codice si apre con un calendario (cc. 1r-6v), seguito dal graduale che contiene alcuni tropi (cc. 7v-74r; incipiunt tropi: cc. 53v-54r [il tropo di Natale è al suo posto]); alleluiario del comune dei santi: cc. 73r-74r; kyriale (cc. 74v-75v) [fino qui tutto con neumi germanici su 26 linee piene per pagina]; sequenziario (cc. 76r-86r senza neumi); c. 86v tre orazioni per la Messa di s. Margarita; c. 87rv brani di canto propri per s. Margarita (int, grd, all, seq Virgo dei Margareta hac in die caeli leta ...); cc. 88r-95v Ordo missæ: prefazi, Te igitur...: secolo XV o XVI; cc. 96r - 97v Ordo missæ: secolo XI; cc. 98r-163r: sacramentario; 163r... defunti; cc. 167r... lezionario. All’interno del manoscritto – che come succede spesso in area germanica e tirolese non ha ancora organizzato il materiale in formulari – ci sono varie aggiunte. Alcuni santi particolari presenti nel calendario:

30. I Aldegunde v

31. I Vigilii epi

 9. II Altonis cf

25. II Waltpurge v

 1. III Donati m

 4. III 80 Martyrum

 9. III 40 Militum

10. III 4 Martyrum

17. III Gerdrudis v

24. III Quirini m

26. III Castuli m

27. III Ruopperti epi

 4. IV Ambrosii epi

 9. IV Mariae Aegyptie

24. IV Geor<g>ii m Adalperti epi m

 4. V Floriani m

13. V Gengolfi m

29. V Maximiani epi

 5. VI Bonifacii epi et soc. eius

21. VI Albani m et Genesii

 4. VII Uodalrici epi

 7. VII Wilibaldi epi

 8 VII Kiliani et soc. eius

15. VII Divisio apostolorum

31. VII Tertulini m

 5. VIII Oswaldi regis et m

 7. VIII Afrae m

11. VIII Radegunde

27. VIII Rufi m Sulpitii epi

31. VIII Paulini epi

 1. IX Prisci m Verenae virgine

 2. IX Nonnosi cf Iustini epi

 7. IX Reginae m

 8. IX Corbiniani epi

12. IX Maximini epi

17. IX Lantberti epi et m

24. IX Translatio Ruotberti epi

28. IX Venzezlai m

 2. X Leudegarii epi et m

10. X Gereonis et soc. eius

12. X Maximiliani cf

16. X Galli cf

21. X 11000 Virginum

22. X Severi epi

23. X Severini epi

25. X Crispini et Crispiniani m

26. X Amandi cf

29. X Narcissi epi et m,

31. X Wolfkangi epi

 6. XI Willibrordi epi

 8. XI Claudii et soc. eius

12. XI Arsacii cf

16. XI Otmari cf

17. XI Aniani epi

 1. XII Candidi epi et m

18. XII Winnibaldi cf.

Il calendario era destinato a una chiesa secolare. Sopra alcuni nomi c’è l’indicazione del numero delle letture, un sistema utilizzato per indicare il rango della celebrazione liturgica: "III"; sopra altri "VIIII", sopra altri ancora (ad esempio, s. Walpurga) "a".

* * *

Il Clm 2538 contiene di s. Pier Damiani l’opuscolo Dominus vobiscum e altri scritti. Il manoscritto proviene da S. Maria di Aldersbach.

Al piatto posteriore sono incollate due carte di un calendario ravennate, leggibile da un solo lato: gennaio, febbraio e inizio marzo, edito da Donatella Frioli nel 1994 e studiato anche da Ugo Facchini nel 2000.

Più interessante è la c. II di guardia anteriore cui ha accennato già Paolo Ropa nel 1993. Il recto è quasi tutto ricoperto da un’altra carta di guardia (I) che è stata malamente incollata. Sulla prima linea si riesce a leggere l’inizio del responsorio Hodie ... cratissimus; nell’ultima linea si legge interventu conservare. Il verso è chiaro:

(...) semper digneris Vrs Quoniam de nostris operibus fiduciam non habemus Rsp Hodie sanctissimus sacerdos Christi Severus plenus virtutibus migravit ex hoc mundo hinc exultemus et laetemur quia reddita est ei coronam iusticie Vrs Gaudent angeli letantur archangeli exultant iusti congratulantur martyres. Quia Rsp O felix nimium beati Severi meritum qui sicut sanctus domini Ambrosius gloriosi Martini ita et ille beati Geminiani corpus Absens in carne presens in spiritu sepelivit. Vrs Dum sacramentis dominicis deserviret iussus est divinitatis (corr. in divinitus) tanti viri funeri interesse. Absens.Gloria patri et filio et spiritui sancto. Sepelivit (come la melodia secunda su Se: raro caso di tropo costituito da un vocalizzo!). Ad mat laudes. Sancte Severe confessor domini preciose adesto notris pre<cibus ...>

Si tratta di una reliquia dell’ufficio di san Severo di Ravenna (antifonario o libello? penso all’ufficio di s. Zeno nell’antifonario XCVIII di Verona) di area romagnola, forse ravennate, che risale alla fine dell’XI e all’inizio del XII secolo. L’incertezza nell’attribuzione geografica deriva dal fatto che il frammento – al contrario di quanto avviene per altri tre frammenti coevi con lo stesso ufficio, conservati a Berlino (antifonario: Deutsche Staatsbibliothek, Hamilton 57, 2rv), a Milano (antifonario: Biblioteca Ambrosiana, S.P. 6/8 nr. 10) e Ravenna (breviario: Archivio Storico Comunale, fragm. membr. 103) – non ha i neumi tipici di Ravenna, bensì una notazione di area romagnola, strettamente imparentata con la notazione ‘bolognese’ dell’Angelica 123.

 

18. Spigolando nel Germanisches Nationalmuseum di Norimberga

Il materiale liturgico librario tramandato in codici latini della Biblioteca del Museo Nazionale Germanico di Norimberga è noto soprattutto grazie a due cataloghi moderni usciti nella serie «Kataloge des Germanischen Nationalmuseums Nurnberg». Sono i volumi Die Handschriften des Germanischen Nationalmuseums Nurnberg – II/I: Die lateinischen mittelalterlichen Handschriften. Hs 17 a- 22 921, beschrieben von Hardo Hilg, O. Harrassowitz, Wiesbaden, 1983; II/II: Die lateinischen mittelalterlichen Handschriften. Hs 22 922-198 390. Anhang, beschrieben von Hardo Hilg, 1986; IV: Die Musikhandschriften, bearbeitet von Clytus Gottwald, 1988.

In un esame diretto di alcuni codici ho preso qualche appunto.

Hilg nel catalogo del 1983 (p. 117) assegna all’Italia settentrionale il libro d’ore ms 17994, databile 1460 circa, e ne rileva alcuni santi attestati nel calendario. Le litanie sono state rimaneggiate con integrazioni anche su rasura. Allo stato attuale la lista dei santi non presenta nulla di particolare. I monachi et heremite (c. 76v), ad esempio, sono: Benedicte, Francisce, Antoni, Dominice, Bernarde.

Le sante vergini e vedove sono: Maria Magdalena, Agnes, Lucia, Caecilia, Agatha, Catharina, Clara, Martha, Elisabeth.

* * *

Nel medesimo catalogo a p. 134 inizia la descrizione del libro d’ore partenopeo ms 22402, scritto verso il 1480. Hilg ha segnalato i numerosi santi del calendario – dove tutti i nomi sono scritti in oro – che riflettono il culto napoletano; così pure ricorda alcuni santi delle litanie. A questo proposito si può notare che il nome Ianuari (c. 73r) è l’unico ad avere l’iniziale maiuscola.

* * *

Gottwald (p. 60) descrive il graduale ms 21428. Il manoscritto è francescano ed è attribuito agli anni 1260-1280. Nulla si dice sulla sua origine. È chiaro che il libro è stato scritto (testo e musica) da mano francese; esso richiama i più bei codici del Sacro Convento d’Assisi che riflettono la tradizione scrittoria e miniaturistica parigina. Ricco in origine di miniature, il graduale è stato barbaramente mutilato. Sopravvive un’unica deliziosa iniziale: S(uscepimus) dell’introito del 2 febbraio (c. 123v).

Vorrei segnalare la presenza di due brevi incisi tropistici. A c. 178r nel Gloria acefalo (Vat. ad libitum II) la frase Domine Fili unigenite Iesu Christe è ampliata con un nuovo inciso finale Et sancte Spiritus che comporta una leggera modifica della linea melodica della frase precedente.

A c. 180v inizia un Gloria (Vat. II) con una variante su excelsis De-o: Gaba GF F. Anche in questo brano è interessata la frase Domine Fili unigenite Iesu Christe, ma l’inserzione tropistica si trova al suo interno: Domine Fili unigenite Salus nostra Iesu Christe, dove le nuove parole sono cantate su F G CD F.

* * *

Il ms 184575 (GOTTWALD, p. 243) è un piccolo libro scritto per la Cappella di S. Vigilio a Perdonig (Eppan/Appiano) e contiene materiale d’interesse locale tra cui un ufficio di S. Vigilio. Gottwald (p. 244) accenna alla carta di guardia posteriore (c. 33) costituita da un foglio mutilo derivato da un libro ordinario del sec. XIV/2. I formulari mutili – nei quali prevale la tradizione sangallese-notkeriana delle sequenze – sono i seguenti:

c. 33v/2 ... <Dom. II post Pascha ... (Seq Agni <paschali esu> [Notker], Off Domine [!] Deus meus), Feriae, Dom. III (Seq Laudes deo [Notker]), Nat(ale) s. Tiburcii et Valeriani

c. 33r/1 Sancti Genesi martyris, Sancti Georgi, De S. Marco in suffragiis ... Haec feria intitulatur maior letania et est a beato Gregorio papa in ...

c. 33r/2 Feriae, <In ascensione domini (Seq Summi triumphi [Notker]), Feria VI

c. 33v/1 (Dominica post Ascensionem), In Sabbato sancto Pentecostes

 

19. Miniature italiane a München

Un esame diretto di alcune miniature conservate nella Staatliche Graphische Sammlung di München mi permette di precisare alcune informazioni date nel catalogo di ULRIKE BAUER-EBERHARDT, Die italienischen Miniaturen des 13.-16. Jahrhunderts, Staatliche Graphische Sammlung, München, 1984.

A pag. 29, il frammento 8/4 è considerato staccato da un antifonario, come pure altri membra disiecta 8/1-8/3 che si riferiscono ai formulari di s. Andrea, apostoli Filippo e Giacomo, s. Michele. La tipologia dell’antifonario non prevede la presenza di una lectio come ipotizzato nella scheda di 8/4. Bisognerà pensare quindi a un testo che non sia una lectio, bensì un canto, forse un’antifona, come Xixtus episcopus dixit libet nobis tormenta pati quia misit nos praedicare universam plebem (CAO 4974, ms di Benevento).

Pag. 42: i frammenti 11/1 e 11/2 potrebbero provenire da un salterio. In 11/1 retro si vede notazione quadrata, con melodia sillabica su «et ma», una successione di parole/sillabe molto frequente nelle antifone (cfr. il repertorio CAIT in musicologia.unipv.it/baroffio).

Pag. 43: frammento 13/1 verso: probabilmente è l’antifona di Pentecoste Confirma hoc deus quod operatus es in nobis a templo sancto tuo quod est in Ierusalem alleluia alleluia (CAO 1873). In grassetto ho evidenziato le poche sillabe leggibili. Sopra quod / est ci sono due note (a / c) che confermano l’ipotesi e permettono di chiarire la tipologia del libro liturgico, non semplicemente un Chorbuch, bensì un antifonario.

Pag. 44: il frammento 15 presenta l’iniziale «I» con apostoli e si ipotizza che si tratti della festa di un apostolo o martire. Un’altra ipotesi, che avanzo ora, si basa su una miniatura dell’antifonario francescano Bologna, Museo Civico MedievaLe, 533, Bologna S. Francesco OFM, secolo XIVin. A c. 9v si trova un gruppo di apostoli all’inizio del responsorio In dedicatione templi per la dedicazione di una chiesa. Sul verso si legge: salutem con le note E F Ga. Dal momento che questa combinazione di testo + musica non corrisponde a nessuna delle tre occasioni presenti nel graduale, si può pensare che si tratti di un canto della liturgia delle ore e che, pertanto, anche questo frammento appartenga a un antifonario. Ma non è neppure detto che la combinazione sia presente in un brano già noto, un responsorio o in un’antifona che contengono la parola salutem (responsori CAO 6028 6043 6270 6606 6697 6716 6922 7237 7654 7660 7726, antifone CAO 1260 1286 1983 2094 4302 4763 5063).

Pag. 54: i frammento sono facili da individuare. L’iniziale R(em) del nr. 20/2 con le note D F richiama il noto introito quaresimale Reminiscere. Il libro da cui è stata staccata l’iniziale è quindi un graduale.

Tale considerazione è confermata dagli altri membra disiecta, come nel caso del nr. 20/4. L’iniziale N(e d<erelinques>) con un G e, sul verso la combinazione testo/musica virtus/aa FGa rimandano all’introito Ne derelinques me Domine (...) Domine virtus salutis meæ.

Il nr. 20/7 nell’attuale verso presenta la combinazione ium iusti (iu aFGa) che si ritrova nell’antifona di comunione Acceptabis sacrificium iustitiae (giovedì dopo le Ceneri). Sull’attuale recto la combinazione testo/musica Au /G si riferisce all’introito Audivit Dominus (venerdì dopo le Ceneri).

 

 

________________________

[Bio] Giacomo Baroffio insegna Storia della musica medievale e Storia delle liturgie presso la Facoltà di Musicologia di Cremona. Dettagli sulle attività svolte e altri contributi sono accessibili in rete (http://musicologia.unipv.it/baroffio).

* La prima serie di Frammenti di ricerche è apparsa in «Philomusica», IV, 2004-2005.

[1] EDWARD B. GARRISON, Early Lucchese Manuscripts (to ca. 1150). II. The First Quarter of the Twelfth Century, in Studies in the History of Mediaeval Italian Painting, L’Impronta, Florence, 1957-1958, pp. 237-251: 237-240 e ill.268-283. Una breve descrizione si trova anche nel Catalogo della Regione Toscana-SISMEL 1998, p. 71. Entrambi gli studi non accennano a problemi agiologici e non ricordano la presenza di tropi. Garrison qualifica il ms con il titolo Antiphonary.

[2] c. 135r: Int Vir Dei Benedictus, Psi Recessit igitur scienter, Grd Repletus sancto Spiritu, Vgr Illusionem regis cognoscens, Tct In columbae specie - Celsa omnipotentis - Scholasticae mox nuntiat, Off In tempestis noctis hora, Vof Mira res hanc speculationem, Com Hodie dilectus Domini.

[3] c. 155r: Sanctorum Donati episcopi et Ylariani monachi. Int  Domine Iesu Christe qui confractos erigis, Psi Da laetitiam plebi tuae, Grd Sancte pater Donate, Vgr Aufer plebi tristitiam, All Beatus Donatus et Hylarianus hodie, Off Confractum vitreum, Vof Minas atrocis tiranni, Com Da misericordiam plebi tuae.

Il formulario è stato edito, in base ad altri codici, da MAURO SIRONI, La Messa di San Donato, in MARIA TERESA. ROSA BAREZZANI - GIAMPAOLO ROPA (a cura di), Codex Angelicus 123, una Cosa rara,,Cremona, 1996, pp. 311-333: 326-333; EUN JU KIM, La Messa di san Donato nella tradizione aretina, «Rivista Internazionale di Musica Sacra» 22, 2000, pp. 141-147: 143-147. Cfr. GIOVANNI ALPIGIANO, Alcune precisazioni sulla Messa di San Donato, «Rivista Internazionale di Musica Sacra» 25, 2004, pp. 121-131.

[4] Cfr. OLOF MARCUSSON, Prosules de la messe. I: Tropes de l’alleluia, 1976 (Studia Latina Stockholmiensia 22 = Corpus Troporum 2), p. 151, nr. 84/5-6.

[5]  c. 148r: Alleluia Ne timeas Zacharia ... Iohannes Prosa Domini qui nascendo praecursor docendo moriendo dominus Iesus de quo ait inter natos iam non est maior mulierum Iohanne[m] Baptista[m] canimus laudem cuius dignam sacram cuius hanc colimus diem intercessio iuvet nos ad dominum Alleluia. Cfr. MARCUSSON, Prosules, cit., p. 102, nr. 48/3 a: i testimoni di questa prosula, tutti italiani, hanno un exordium: Apud Dominum se volente et concedente. Altre prosule alleluiatiche si trovano a c. 86r (Alleluia Pascha nostrum + Iam redeunt gaudia) e a c. 102v (Alleluia Verba mea + Alme domine noli claudere). Al repertorio dei tropi appartiene anche Responsum accepit Symeon (c. 130r).

[6]  Cfr. il repertorio accessibile in rete: musicologia.unipv.it/baroffio. Il messale Toledo 52-11 (sec. XIII) attribuito a Pistoia ha una lista alleluiatica diversa sia dai due codici pistoiesi ricordati sia dal graduale R 69.

[7]  c. 175v Aliud officium sancti Martini episcopi et confessoris: Int Beatus Martinus obitum suum longe, Psi Bonum est confiter, Grd Dixerunt discipuli ad beatum Martinum, Vgr Invadent enim gregem, All Oculis ac manibus (ThK 27 come a Benevento), Off O virum ineffabilem, Vof O beatum virum Martinum,  Com Sacerdos dei Martine. Probabilmente un primo formulario si trovavava sulle cc. 54/58 (numerazione originale della II parte del codice) che sono cadute.

[8] Di questo inno si dà unicamente l’incipit testuale. Una recensione della melodia si trova in  Modena, Bibl. Capitolare, O.I.13.

[9] Oltre al carmen pasquale Cum rex gloriae, si riferisce al descensus il brano successivo a c. 83r Cum descendisset dominus ad inferna portarum inferni vectes ferreos confregit.

[10] CAIT = repertorio accessibile all’url musicologia.unipv.it/baroffio; CAO = RENÉ-JEAN HESBERT, Corpus Antiphonalium Officii. III: Invitatoria et antiphonae. Editio critica, Herder, Roma, 1968; IV: Responsoria, versus, hymni et varia. Editio critica, Herder, Roma, 1970 (Rerum Ecclesiasticarum Documenta, Series Maior, Fontes 9-10).

[11] Lc 23: litterae = t c l (carta originale 92).

[12] Sabato santo (benedizione del fonte ...).

[13] Variante di 225 in Oristano, 12, 178r.

[14] Anche Floro di Lione ha scritto un poema parafrasi del cantico di Daniele. Il testo di Walafrido Strabone – edito da ERNST DÜMMLER nei MGH (Poetae Latini aevi Carolini II, 1884, pp. 394-395, nr. XLVI, in base a Sankt Gallen, Stiftsbibliothek, 869, p. 194) – è stato ripreso da F.J.E. RABY, A History of Christian-Latin Poetry from the Beginning to the Close of the Middle Ages, Clarendon Press, Oxford, 1927 (19532, ristampa 1966), pp. 188-189. Le lezioni varianti dei MGH sono inserite nel testo di Vercelli CXXIV.

[15] Vol. 50, p. 169, nr. 122.

[16] Sull’inno di Walafrido Strabone cfr. le annotazioni di R. JOHN BLACKLEY e il rimando all’edizione di BRUNO STÄBLEIN (che si basa su un manoscritto del XII secolo di Narbona: Paris Bibl. Nat. de France, lat. 780) nel paragrafo II del sito  http://www.scholaantiqua.net/rjohnblackley.htm che riprende un contributo apparso nella primavera 1996 nella rivista giapponese «Worship and Music».

[17]  Omnipotens sempiterne deus – mereamur Ao4841* OPPURE Omnipotens sempiterne deus – consequamur et pacem ArA ArB Lat 649 Mca35 Mco211 VcCFr OPPURE Omnipotens sempiterne deus qui ecclesiae tuae – agnitione proficiat TrA1154.

[18] La sequenza in zona si trova anche a Bolzano, Museo Civico, 7/4; Castel Tirolo, Museo Provinciale, inv. 50218529.

 Copyright 2005-06 © Università  degli  Studi  di  Pavia
 Dipartimento di Scienze musicologiche e paleografico-filologicheFacoltà di Musicologia


Registrazione presso la Cancelleria del Tribunale di Pavia n. 552 del 14 luglio 2000 – ISSN elettronico 1826-9001 | Università degli Studi di Pavia Dipartimento di Musicologia | Pavia University Press

Privacy e cookies